Første Mose 12 1 XII. Capitel. OC HErren hafde sagt til Abram / Gack dig af dit Land / oc fra din Slect / oc af dit Faders Huus / til det Land som jeg vil vjse dig. 2 Oc jeg vil giøre dig til et stoort Folck / oc velsigne dig / oc giøre dig et stoort Nafn : Oc vær en Velsignelse. 3 Oc jeg vil velsigne dem / som velsigne dig / oc dem som forbande dig / vil jeg forbande : Oc i dig skulle velsignes alle Slecter paa Jorden. 4 Oc Abram gick / efter som HErren hafde sagt til hannem / oc Loth reyste med hannem : Oc Abram var halfierdesindstive oc fem Aar gammel / der hand uddrog af Haran. 5 Saa tog Abram Sarai sin Hustru / oc Loth sin Broders Søn / oc alt deres Eyendom / for de eyede / oc de Personer som de hafde opfød i Haran : Oc de droge ud / ad reyse hen til Canaans Land : Oc de komme I Canaans Land. 6 Oc Abram drog igennem Landet / til den sted SAichem / indtil MoreLund : Oc Cananiten (var) da i Landet. 7 Oc HErren Aabenbaredis for Abram / oc sagde / Din Afkom vil jeg gifve dette Land : Oc hand bygde HErren der et Altere / som Aabenbarede sig for hannem. 8 Der efter brød han op der fra til et Bierg / som Laa Østen for Bethel / oc udslo sit Pauluun / (saa) Bethel (var) Vesten / oc Ai Østen : Oc hand bygde HErren der et Altere / oc paakaldede i HErrens Nafn. 9 Oc Abram reyste fort / oc vandrede mod Sønder. 10 Oc der var Hunger i Landet oc Abram foor ned til Ægypten / ad hand vilde holde sig fremmed der / thi den Hunger var svar i Landet. 11 Oc det skeede / der hand kom nær til ad drage ind i Ægypten / da sagde hand til Sari sin Hustru : See nu / jeg veed / ad du est en deylig Qvinde til at see : 12 Oc det vil skee / naar Æypterne see dig / oc sige / denne er hans Hustru : ad de skulde slaa mig ihiel / oc lade dig lefve. 13 Kier e/ siig ad du (est) min Syster / paa det ad det kand gaa mig velf or din skyld / oc min Siæl kand lefve for din skyld. 14 Oc det skeede / der Abram kom til Ægypten / da saae de Ægypter Qvinden / ad hun var meget deylig. 15 Oc Pharaos Førster saae hende / oc rosede hende for Pharao : oc Qvinden blef henført i Pharois Huus. 16 Oc hand giorde Abram got / for hendis skyld : oc hand hafde Faar / oc Fæ / oc Asen / oc Svenne oc TienistePiger / oc Aseninder oc Cameeler. 17 Oc HErren slog Pharao oc hans Huus med stoore Plager / for Sarai Abrams Hustruis skyld. 18 Da kaldede Pharao ad Abram / oc sagde / Hvi hafver du giort mig det? Hvi gafst du mig icke tilkiende / ad hun er din Hustru? 19 Hvorfor sagde du / hun er min Syster? Oc jeg tog hende mig til ustru : Oc nu see / der er din Hustru / tag (hende) oc gack. 20 Oc Pharao befool nogle Mænd (ad vare) paa hannem / oc de udførte hannem oc hans Hustru / ad alt det han hafde. |