1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Anden Krønikebog 10

1 X. Capitel. OC Roboam drog til Sichem / Thi ald Jsrael var kiommen til Sichem / ad giøre hannem til Konge. 2 Oc det skeede / der Jeroboam Nebats søn det hørde / (Thi hand var i Ægypten / hvort hen hand var flyd fra Kong Slomon) da kom Jeroboam igien af Ægypten. 3 Oc de sendte hen / oc kaldede hannem /oc Jeroboam kom med ald Jsrael / oc de talede til Roboam / oc sagde : 4 Din Fader giorde vort Aag svaart / saa forlæt nu noget af din Faders den svaare Tieniste / oc det svaare Aag / som hand lagde os paa / oc vi ville tiene dig. 5 Oc hand sagde til dem : Kommer igien til mig om tre Dage : oc Folcket gick hen. 6 Oc Kong Roboam raade med de Ældste / som stoode for hans Fader Salomon / men hand lefde / oc sagde : Hvad raade j / ad jeg skal gifve dette Folck for Svar? 7 Oc de talede med hannem / oc sagde : Vilt du være dette Folck venlig / oc handle kierligen med dem / oc gifve dem gode Ord / da blifve de dine Tienere alle Dage. 8 Men hand forlod de Ældste Raad / som de gafve hannem / oc raadde med de Unge / som vare opvoxte med hannem / som stoode for hannem : 9 Occ sagde til dem : Hvad raade jeg / ad vi skulle svare dette Folck / som talde med mig / oc sagde : Giør det Aag læg / som din Fader lagde paa os? 10 Oc de Unge / som vare opvoxte med hannem / talede med hannem / oc sagde : Saa skalt du sige til Folcket / som talde med dig / oc sagde : Din Fader giorde de vort Aag forsvart / oc giør du det læt ofver os / saa skalt du sige til dem : MIn mindste Finger skal være tyckere / end min Faders Lender. 11 Hafver du min Fader lagt forsvaart Aag paa eder / da skal jeg end giøre eders Aag større / Min Fader straffede eder med Svøber / men jeg med Scorpioner. 12 Der nu Jeroboam oc alt Folcket komme igien til Roboam / paa den tredje Dag / som Kongen hafde talet / sigendis : Kommer ingen til mig paa den tredje Dag : 13 Da svarede Kongen dem hart : Oc Kong Roboam forlode de Ældstes Raad / 14 Oc talde til dem efter de Unges Raad / oc sagde : MIn Fader hafver giort eders Aag svaart / oc jeg vil legge dertil : Min Fader straffede eder med Svøber / Men jeg med Scorpioner. 15 Oc Saa Hørde Kongen icke Folcket : Thi det var saa skicket af Gud / paa det / ad HErren vilde stadfæste sit Ord / som hand talde / ved Ahia af Silo / til Jeroboam Nebats Søn. 16 Oc der ald Jsrael saa / ad Kongen vilde icke høre dem / da svarede Folcket Kongen / oc sagde : Hvad Deel hafve vi da i David ? Oc vi hafve icke Arf i Jsai Søn? Hver mand til dine Bolige Jsrael : Saa see du nu David til dit Huus : Oc ald Jsrael gick til sinde BOlige : 17 Oc Jsraels Børn boede i Juda Stæder / oc Roboam regærede ofver dem. 18 Oc Kong Roboam udsendte Adoram sin Rentemestere / Men Jsraels Børn steenede hannem ad hand døde / oc Kongen Roboam stigede hasteligen op i sin Vogn / ad fly til Jerusalem 19 Saa falt Jsrael af Davids Huus indtl denne Dag.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel