Anden Mose 12 1 XII. Capitel. OC HErren hafde talit til Mose oc Aaron i Ægypti Land / oc sagt : 2 Denne Maaned (skal være) eder en Hofvit Maaned / den skal være eder den første iblant Maanederne i Aaret. 3 Taler til all Jsraels Meenighed / oc siger / Paa den tiende (Dag) i denne Maanet / skal hver tage sig et Lam for (hvert) Faders Huus / (ja) et Lam for huset. 4 Oc om huset er mindre / end ad det kand ofverkomme et Lam / Da skal hand tage sin Nabo / som er næst hos hans huus / efte Personers Tall / J skulle regne hver / efter som hand kand æde til / ofver et Lam : 5 Det skal være der et fuldkommit Lam / et Aars gammelt Væderlam (som) skule tage af Faarene / eller af Gedderne. 6 Oc det skule j forvare il denfiortende ag i enne Maanet / oc de skulle slacte det / hver hob i Jsraels Forsamling / medlem tvende aftener. 7 Oc de skulle tage af blodt / oc stryge paa baade Dørstolpene / oc paa det øfverste Dørtræ / paa huusene som de æde det udi. 8 Oc de skulle æde Kiødet paa den Nat / Steegt ved Jld / oc usured (Brød/) med beeste urter sklle de æde det. 9 J skulle icke æde (noget) raat der af / eller sødet / som er sødet i Vand men stegt ved Jld / Hofvedet der af / med fødder der af / oc med Jndvollen der af. 10 Oc j skulle icke lefve noget de af til Morgen / Men det som lefnis der af til Morgen / skulle opbrænde med Jld. 11 Oc saa skulle j æde det / Eders Lender skulle være opbundne / eders Skoe paa eders fødder oc eders Kiep i eders haand / oc j skulle æde det med hast : Det er Paaske for HErren. 12 Thi jeg vil gaa igiennen Ægypti Land / paa den Nat / oc ihielslaa alle Førstefødde i Ægypti Land / Baade af Mennisker oc Fæ / oc jeg vil hodle ræt ofver alle Ægypten Guder / Jeg (som er) HErren. 13 Oc BLodet skal være eder til et Tegn / paa huusene der som j er udi. Oc jeg vil see Blodet / oc springe ofver eder / oc der skal ingen Plage være iblant eder til Fordærfvelse / naar jeg slaar paa Ægypti Land. 14 Oc den Dag skal være eder til en Amindelse / oc den skulle j høytjdelig holde for HErren / hos eders Efterkommere / med en ævig Skick skulle j høytjdelig holde den. 15 J skulle æde usuret Brød i siu Dage / ja paa den første Dag skulle j holde op ad bruge Surdey i eders huuse : Thi hver den som æder suret Brød fra den første Dag / indtil den siunde Dag / hans Siel skal udryddis af Jsrael. 16 Oc hellig Forsamling / oc paa den siuende Dag en hellig Forsamling : Oc der skal icke skee Arbeyde paa dem / alleene det som skal ædis / af hver Persoon / det alleene maa tilredis for eder. 17 Oc j skulle holde de usyrede Brøds (Dage/) Thi lige paa den samme Dag / førde jeg eders Hær af Ægypti Land : Derfor skulle j holde hos eders Efterkommere / denne Dag med en ævig Skick. 18 J den første (Maaned/) paa den fiortende Dag i maaneden / om Aftenen / skulle j æde usyred Brød / indtil den eene oc tivende Dag Maaneden / om Aftenen : 19 Siu Dge skal der icke findis Surdey i eders huuse / Thi hver den som æder syed Brød / hans Siel skal udryddis af Jsraels Meenighed / hvad heller hand er en fremmed eller Landsens Jndfødde. 20 Jntet syred Brød skulle J æde / J skulle æde usured Brød i alle eders Bolige. 21 Da kaldede Mose ad alle de Ældste af Jsrael / oc sagde til dem / Skiller oc tager eder Qveg / for eders Tiunde / oc slacter Paaske. 22 Oc tager et Knippe Jsop / oc dypper i Blodet / som er i Beckenet / oc stryger ofven paa Dørtræet / oc paa baade Dørstolpene / af Blodet som er i Beckenet : Oc J skulle icke nogen gaa uden Døren af sit huus indtil morgen. 23 Oc HErren skal fare ofver ad slaa Ægypten : Oc hand skal see Blodet ofver Dørtræet / oc paa baade Dørstolperne / oc HErren skal gaa Dørren forbj / oc icke stede Fordærfveren af komme til eders huus ad slaa (eder). 24 Derfor skulle J holde dette / dig oc dine Børn til en Skick ævindeligen. 25 Oc det skal skee / naar J komme til Landet / som HErren skal gifve eder / som hand hafver sagt / da skulle j holde denne Tieniste. 26 Oc det skal skee / naar eders Børn sige til eder / Hvad er dette eder for en Tieniste? 27 Da skulle j sige / Det er Paaske Offer for HErren / som gick Jsraels børns huuse forbj i Ægypten / der hand sloo Ægypten / oc frjede vore huuse. Saa neyede Folcket oc buckede. 28 Oc Jsraels Børn ginge bort / oc giorde (det) efter som HErren hafde beralit Mose oc Aaron / saa giorde de. 29 Oc det skeede / om Midnat sloo HErren alle Førstefødde i Ægypti Land / fra Pharais Førstefødde / som sad paa hans Stool / indtil den Fangnis Førstefødde / som var i Fængslens huus / oc alle Førstefødde af Fæ. 30 Da opstod Pharao samme nat / oc alle hans Tienere / oc alle Æypterne : oc der blev et stoort Skrig i Ægypten / Thi der var icke eet huus / ad der var jo en Død udi. 31 Oc hand kaldede Mose oc Aaron om Natten / oc sagde / Giører eder rede / drager bort fra mit Folck / baade i oc Jsraels Børn / oc gaar / tiener HErren / som j hafve sagt. 32 Tager baade eders Qveg oc eders Fæ med eder / som j hafve sagt / oc gaar hen / oc velsigner ocsaa mig. 33 Oc Ægypterne trængde paa Folcket / ad drifve dem hasteligen af landet / Thi de sagde / Vi døe alle. 34 Saa tog Folcket sin Dey / før den blef suret / ja deres Dey som var bunden i deres klæder / paa deres Axle. 35 Oc Jsraels Børn hafde giort / som Mose sagde / oc hafde begært af Ægypterne / Sølfkar / oc Guldkar / oc Klæder : 36 Oc HErren hafde gifvit Folcket Gunst hos Ægypterne / ad de laante dem / oc de skildte Ægypterne der ved. 37 Saa droge jsraels Børn af Rameses til Suchoth hen ved sex hundrede tusinde stercke Mænd aleene til fods / foruden børn. 38 Oc end en stoor hob af allehonde Folck / drog op med dem / oc Faar oc Fæ / (ja) gandske meget Qvæg. 39 Oc de baggede af den Dey som de førde af Ægypten / usyrede Kagger / thi den var icke syred / for de vare uddrefne af Ægypten / oc kunde icke duelle / oc de hafde icke end beredt dem spjse. 40 Oc Jsraels Børn hyafde da boet i Ægypten fire hundrede oc tredvive Aar. 41 Oc det skeede / der fire hundrede oc tredive Aar vare ad ende / oc det skeede paa den samme Dag / da ginge all HErrens Hær ud af Ægypti Land. 42 Den var Voctens Nat for HErren / ad hand skulde føre dem af Ægypti Land : Den samme Nat skal være Voctens Nat for HErren / for alle Jsraels Børn / hos deres Efterkommere. 43 Oc HErren sagde til Mose oc Aaron / Denne er Paaske Skick : Jngen undlændig skal æde der af. 44 Men en hver Træl som hør nogen til / som er kiøbt for Penge / naar du faar omskaarit hannem / da maa hand æde der af. 45 Jngen fremmed Jndbyggere eller Leyesvend skal æde der af 46 Det skal ædis i eet huus oc j skulle icke bryde Been der paa. 47 All Jsraels Meenighed skal giøre det. 48 Oc naar der boer nogen udlænding hos dig / oc vil hlde Paaske for HErren / da skal all hans Mandkiøn omskæris / Oc da maa hand komme til ad giøre det / oc være som en Jndfød i Landet : oc ingen som hafver Forhuud skal æde der af. 49 Der skal være een Lov for den Jndfødde i Landet / oc den Fremmede som er fremmed iblant eder. 50 Oc alle Jsraels Børn giorde som HErren hafde befalit Mose oc Aaron / saa giorde de. 51 Oc det skeede paa den samme Dag / da førde HErren Jsraels Børn ud af Ægypti land / med deres Hær. |