1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Anden Mose 26

1 XXVI. Capitel. OC du skalt giøre Tabernacklet af tj Kaartiner / af hvit tvindet Silcket / oc blaa Silcke / oc Skarlagen oc purpur : Ja Cherubim / konstelig skalt du giøre dem. 2 Hver Kaartin skal være otte oc tive Alne lang / oc hver Kaartin skal være fire Alne bred / alle Kaartiner skulle være lige stoore. 3 Det skulle fem Kaartiner fæstis tilsammen / een ved anden / Oc (atter) fem Kaatiner fæstis tilsammen / een ved anden / 4 Oc du skalt giøre hancker af blaa Silcke / i eggen paa hver Kaartine / der som de yderste skulle fæstis tilsammen : Oc lige saa skalt du giøre paa den yderste Kaartinis eg / der som sammenføyelsen skal anden gang skee. 5 Der skalt du giøre helftredisinds tive hancker paa een Kaartine / oc du skalt giøre halftredisinds tive h ancker yderst paa Kaartinen /& som skal fæstis til den anden / ad hanckerne kunde heftes sammen / den eene til den anden. 6 Du skalt oc giøre halftrediesinds tive Guldhager / oc fæste kaartinerne / den eene til den anden / med hagerne / saa ad det blifver et Tabernackel. 7 Du skalt oc giøre Kaartiner af Gedehaar / til Paulunet ofver Tabernacklet / ellefve Kaartiner skalt du giøre dem. 8 Hvor Kaartine skal være tredive Alne lang / oc hver Kaartine skal være fire Alne breed / de ellefve skulle være eens store. 9 Oc de fem Kaartiner skalt du fæste tilsammen for sig self / oc de sex Kaartiner for sig self / saa ad du giør den siette Kaartine dobbelt for Paulunet. 10 Oc du skalt gifve halftredisinds tive hancker i egge / paa een kaartine / til ad fæste dem sammen emd i endene / oc halftrediesinds tive hancker til sammen i eggen paa den anden som skal fæstis. 11 Saa skalt du giøre halftrediesindstive Messings hager / oc spende hagerne i hanckene / at Paulunet føyis tilsammen / oc blifver eet. 12 Men de Kaartiner som ere til ofvers af Paulunet : dem skalt du lade henge halfdeelen bag ofver Tabernaklet. 13 En Alen langt paa denne side / oc en Alen langt paa hjn side / ad det som løber ofver / af Kaartinernes længe paa Paulunet / det skal være til ofvers paa Sjderne af Tabernaklet / ad betencke det her oc der. 14 Du skalt oc giøre Tæcke ofver Paulunet / af rødlydde Vædre Skind / oc et Tæcke der ofver af Græfvingeskind. 15 Oc du skalt giøre Fiæle til Tabernacklet af Sithim Træ / som kunde staa. 16 Tj Alne lang skal een Fiæl være / oc half anden Alne breed skal een Fiæl være. 17 Hver Fiæl skal hafve to Tappe / ad den eene Fiæl skal hafve to Tappe / ad den eene Fiæl kand der med lauges til den anden : Saadanne skalt du giøre paa alle Fiælde til tabernaklet. 18 Oc du skalt giøre Fiælde til Tabernaklet / ja tive Fiæle til det Syndrehiøærne mod Synden. 19 Oc du skalt giøre fyrretive Sølf Fødder under tive Fiæle / to Fødder under en Fiæl / for dens to tappe / oc to Fødder under en anden Fiæl for dens tvende Tappe. 20 Der skulle oc være til en anden Tabernakels sjde mod Nørre hiørne / tive Fiæle : 21 Oc deres fyrretive SølfFødder / to Fødder under en Fiæl / oc to Fødder under en anden Fiæl. 22 Oc til siderne paa Tabernaklet / imod Vesten / skalt du giøre sex Fiæle til tabernaklets hiørne paa begge Sider : 23 De to skulle samlis neden til / oc lige saa skulle de samlis ofven til / til en Ring / saa skal det være med dem begge / de skulle være paa to Hiørner / 24 Oc der skulle være otte Fiæle / oc deres SølfFødder / sexten Fødder / 25 ja to Fødder under een Fiæl / oc to Fødder under en anden Fiæl. 26 Oc du skalt giøre Stænger af Sithim træ / fem til Fiælene ved den ene side paa Tabernaklet : 27 Oc fem Stænger til Fiælene ved den anden side paa Tabernaklet / oc fem Stænger til Fiælene paa siden af Tabernaklet / mod de to ender mod Vesten. 28 Oc den midddelste Stang skal være midt paa Fiælene / oc gaa igiennem / fra den eene ende til den anden. 29 Oc dus kalt beslaa Fiælene med Guld / oc giøre deres Ringe af Guld / ad stinge Stængerne udi / oc du skalt beslaa Stængerne med Guld. 30 Saa skalt du opreise tabernaklet / efter dfens Skick / som dig blef vjst paa Bierget. 31 Oc du skalt giøre et Forhæng af blaa Silcke / oc Skarlagen oc Purpur / oc hyvit tvindet silcke : der paa skalt du kosteligen giøre Cherubim. 32 Oc henge det paa fire Stytter af Sithim (træ/) som ere beslagne med Guld / oc hafve Guldager / ofver de fire Fødder af Sølf. 33 Oc du skalt spende Forhænget tilsammen med Hager / oc sætte Vidnisbyrdens Arck djd ind / inden for Forhænget : 34 Oc Foræhænget skal skilne for eder / imedlem den hellige oc det Allerhelligste. Oc du skalt sætte Naade stolen paa Vidnisbyrdets Arck i det Allerhelligste. 35 Men du skalt sætte Bordet uden for Forhænget : Oc Liusestagen tverst ofver fra Bordet / paa den side i tabernaklet mod Synden : oc Bordet skalt du sætte paa den nørre side. 36 Oc du skalt giøre et Klæde for Døren / paa paulunet af blaa silcke / oc Purpur / Skarlagen / oc hvit tvindet Silcke / med besticked Arbejd. 37 Oc du skalt giøre fem Stycker til klædet / af Sithim (træ/) oc beslaa dem med Guld / deres hager skulle være af Guld / oc du skalt støbe dem fem Kaaber Fødder.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel