1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Anden Mose 34

1 XXXIX. Capitel. OC HErren sagde til Mose / Hug dig to Steentafler / som de første / saa vil jeg skrifve de Ord i Taflerne / som vare i de første tafler / som du sloost sønder. 2 Oc vær aarle rede / oc stjg aarle op paa Sinai Bierg / oc stat mig der høyt paa Bierget Top. 3 oc der skal ingen gaa op med dig / oc end ingen skal seis om det gandske Bierg: Hvercken Faar eller Fæ skulle gaae i Græs mod dette Bierg. 4 Oc hand hug to Stentafler / som de første : Oc Mose stood aarle op om Morgenen / oc gick op paa Sinai Bierg / som HErren befalede hannem / oc tog de to Steentafler i sin Haand. 5 Saa kom herren ned i en Sky / oc stod der hos hannem / oc hand raabte paa HErrens Nafn. 6 oc HErren gick fræm for hans Ansict / oc raabte / HErren / HErren / en Gud / Barmhiertig oc Naadig / Langmodig / oc meget Miskundelig oc Trofast: 7 Som bevjser Naade til tusinde Led / som forlader Ondskab / oc Ofvertrædelse oc Synden : Oc som jo icke stedze skal holde (den skyldige) for uskyldig ad være / som hiemsøger Fædrens onskab / paa Børn oc Børne børn / paa dem i tredie oc paa dem i fierde Led. 8 Oc Mose skyndede sig / oc buckede sig til Jorden / oc tilbad : 9 Oc sagde / Kiere / hafver jeg fundit naade for dine Øyen / HErre / da gaa herren nu iblant os : Thi det er et haardnacket Folck / ad du skalt være naadig ofver vor Ondskab oc vor Synd / oc tage os til Arfve. 10 Oc hand sagde / See / Jeg vil giøre en Pact for alt dit Folck / Jeg vil giøre underlige Ting / som icke ere giorde i noget Land / eller hos noget Folck : Oc alt det Folck / som du est iblant / skal see HErrens gierning / (Thi hand er underlig /) det som ejg skal giøre med dig. 11 Holt det som jeg befaler dig i Dag : See / jeg vil uddrifve for dig de Amoriter / oc Cananiter / oc Hethiter / oc Pheresiter / oc Heviter / oc Jebusiter. 12 tag dig vaare / ad du ey / maa skee / giør noget Forbund med landsens Jndbyggere / der som du kommer ind / ad det icke / maa skee / blifver til en Snare iblant dig. 13 Thi J skulle nedbryde deres Altere / oc sønderslaa deres Billeder / oc afhugge deres Lunde. 14 Thi du skalt icke bede til nogen anden Gud / thi HErren heder Njdkier / hand er en njdkier Gud. 15 Ad du skalt icke / maa skee / giøre Forbund med landsens Jndbyggere : Thi de kunde hoore efter deres Guder / oc ofre til deres Guder / oc mand kunde biude dig / ad du aadst af nogens Offer. 16 Oc toge af hand Døttre til dine Sønner / oc hans Døttre hoorede efter deres Afguder / oc komme dine Sønner oc til ad hoore efter deres Afguder. 17 Du skalt ingen støbte Guder giøre dig. 18 Du skalt holde det usurede Brøds Høytjd / du skalt æde usuret Brød i siu Dage / som jeg hafver befalet dig / i nyt Korns Maanedis tjd / som staar i Ax : Fordi ad du gickst af Ægypten / Axens maaneds tjd. 19 Alt det som først oplader sin Moders Ljf / det er mit / oc alt dit Qveg skal actes / som oplader Moders Ljf / være sig af Fæ eller Faar. 20 men det Førstefødde af Asne / skalt du løse med et lam / oc dersom du icke vilt løse det / da bryd Halsen sønder paa det : Alle Førstefødde af dine Sønner skalt du løse / oc der skalt ingen aabenbaris tomhændet for mig. 21 Sex Dage skalt du arbeyde / oc paa den sivende Dag skalt du hvile / med pløyning / oc med Høst skalt du hvile. 22 Oc du skalt holde dig UgeHøytjd / som er med den første Fruct af HvedeHøsten / oc Jndsanckelsens Høytjd / naar Aaret er omme. 23 Tre gange om Aaret skalt alt dit Mandkiøn aabenbaris for den veldige HErris Ansict / som er Jsraels Gud. 24 Thi jeg skal uddrifve hedningene fra dig / oc giøre dine Landemercke vjde / oc ingen skal begære dit Land / naar du (saa) opgaar ad aabenbaris for HErrens din Guds Ansict tre gange om Aaret. 25 Du skalt icke ofre mit Offers Blod med sured brød : Oc der skal intet blifve igien til om Morgenen af Paaske Høytjdens Offer. 26 den første Fruct af din Jords Grøde / skalt du bære til HErrens din Guds Huus : Du skalt icke kaage et Kjd i sin Moders Melck. 27 Oc HErren sagde til Mose / Skrjf dig disse Ord : Thi efter disse Ord liudelse / hafver jeg giort et Forbund med dig oc med Jsrael. 28 Oc hand var der hos HErren fyrretive Dage og fyrretive Nætter / hand aad icke Brød /oc drack icke Vand : Oc hand skref i Taflene pactens ord / de tj Ord. 29 Oc det skeede / der Mose gick ned af Sinai Bierg / hafde hand to Vidnesbyrds Tafler i sin Haand / der hand gick ned af Bierget / oc Mose vidste icke ad Huden paa hans Ansict skinde der af ad hand hafde talt med hannem. 30 Oc der Aaron oc alle Jsraels Børn saae Mose / oc see / hans Ansict huud skinnede / da fryctede de ad kommenær til hannem. 31 Da raqabte Mose ad dem / oc de vende dem om til hannem / Aaron oc alle de ypperste af Meenigheden / oc Moses talde til dem. 32 Siden ginge alel Jsraels Børn fræm / saa befool hand dem alt det som HErren hafde talit med hannem paa Sinai Bierg. 33 Oc Mose fuldende sin tale med dem / oc hafde lagt et Skiul paa sit Ansict. 34 Oc naar Mose gick ind for HErren ad tale med hannem / da tog hand Skiulet af / til hand gick ud igien : Oc naar hand kom ud / talede hand med Jsraels Børn hvad hannem var befalilt. 35 Oc Jsraels Børn saae paa Mose Ansict / ad Mose Ansict Hud skinde : Saa lagde Mose atter det Skiul paa sit Ansict / til hand gick ind igien / ad tale med hannem.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel