1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Anden Mose 4

1 IV. Capitel. OC Mose svarde / oc sagde / Oc see / de troe mig icke / oc lyde icke heller min Røst : Men de skulle sige / HErren hafver icke aabenbarit sig for dig 2 Oc HErren sagde til hannem / Hvad du i din Haand? Oc hand sagde / En Kiep. 3 Oc hand sagde / Kast den paa JOrden : Oc hand kase den paa Jorden / saa blef den ti en Slange : Oc Mose flydde for den. 4 Da sagde HErren til Mose / Udreck din Haand / oc grib fat paaa dens Hale : Saa racte hand sin haand ud / oc tog fat paa den / oc den blef til en Kiep i hans Haand. 5 Ad de skulle troe / ad HErren deres Fædres Gud / Abrahams Guder / Jsaacs Gud / oc Jsacobs Gud / hafver aabenbarit sig for dig. 6 Oc HErren sagde ydermeere til hannem / Stick nu din haand i din Barm : Oc hand satack sin haand i Sin Barm / oc drog den ud / oc see / hans Haand var spedalsk som Snee. 7 Oc hans sagde / Stick din haand i din Barm (igien:) Oc hand stack sin Haand (atter) i sin barm / oc drog den ud igien af sin Barm / oc See / da var den blefven igien som hans (andet) Kiød. 8 Oc det skal skee / ad der som de icke ville troe dig / eller adlyde din røst / ved det første Tegn / da skulle de dog troe din Røst ved det andet Tegn. 9 Men dersom de icke troe disse tvende Tegn / oc ey lyde din Røst : Da tag af Flodens Vand / oc øs det paa tørt Land / saaa skal det Vand som du togst af Floden / blifve til Blood paa det tørre Land. 10 Oc Mose sagde til HErren / Kiere HErre / jeg hafver icke her til dags værit en veltalendis Mand / ey heller siden du talde til dine Tienere : Thi jeg hafver et svaart Maal / oc en svaar Tunge. 11 Oc HErren sagde til hannem / Hvo hafver gifvit Menneskit Mund? Eller hvo hafver giort stum eller døv / eller seendis / eller blind? Hafer icke jeg HErren (det giort?) 12 Saa gack nu hen / oc jeg / Jeg / skal være med din mund / oc lære dig hvad du skalt tale. 13 Oc hand sagd e/ Kiere HErre / Send nu Bud / med den du (ellers) vilt sende. 14 Da blef HErrens Vrede optænd mod Mose / oc hand sagde / Kiender jeg dog icke Aaron din Broder / den Levite / ad hand kand vel tale? Oc see / hand skal oc gaa ud imod dig / oc naar hand seer dig / da skal hand glæde sig i sit Hierte. 15 Oc du skalt tale til hannem / oc legge Ordene i hans Mund / oc Jeg / Jeg / skal være med din Mund oc med hans Mund / oc lære eder hvad j skulle giøre. 16 Oc hand skal tale for dig til Folcket / oc det skal ske / hand skal være din Tolck oc du skalt være ham som en Gud. 17 Oc tag denne Kiep i din Haand / med hvilcken du skalt giøre Jertegn. 18 Oc Mose gick hen / oc kom igien til jetro sin Svoger / oc sagde til hannem / Kiere / lad mig fare / oc jeg vil drage tilbage til mine Brødre / som ere i Ægypten / oc see om de endnu lefve : Oc Jetro skagde til Mose / Gack i Fred. 19 Oc HErren sagde til Mose i Midian / Gack hen / vandre til Ægypten igien : Thi alle de Mænd ere døde / som stode efter dit ljf. 20 Saa tog Mose sin Hustru oc sine Sønner / oc førde dem paa en Asen : oc vandrede til Ægypti Land igien / oc Moses tog Guds Kiep i sin Haand. 21 Oc HERren sagde til Mose / Naar du farer ad komme til Ægypten igien / da see til / ad du giør alle disse Jertegn for Pharao / som jeg hafver gifvet dig i din haand : Men jeg vil forhærde hans hierte / ad hand skal icke lade Folcket fare. 22 Oc du skalt sige til Pharao / Saa siger HErren / Jsrael er min Førstefødde Søn. 23 Oc jeg hafver sagt til dig / Lad min Søn fare / ad hand kan tiene mig : Oc du hafver benectit ad lade hannem fare / See / jeg ihielslaar din Søn / din Førstefødde. 24 Oc det skeede paa Veyen i herberget / som HErren mod hannem / oc vilde slagit hannem ihiel : 25 Da tog Zephora en skarp Sten / oc omskaar sin Søns Forhud / oc lod den røre hans Fødder / oc sagde / Du est mig en blodig Brudgom. 26 Da lod hand hannem være : Men hun sagde en blodig Brudgom / for omskærelsens skyld. 27 Oc HErren sagde til Aaron / Gack imod Mose i Ørcken : Oc hand gick hen / oc møtte hannem hos Guds Bierg / oc kyste hannem. 28 Oc Mose sagde Aaron alle HErrens Ord / som hafde udsendt hannem / oc alle de Tegn som hand hafde befalit hannem. 29 Saa gick Moses oc Aaron hen / oc de samlede alle de Ældste af Jsraels Børn. 30 Oc Aaron talede alle Ord som HErren hafde talit med Mose / oc giorde Tegn for Folcket. 31 Oc Folcket troede : Oc der de hørd / ad HErren besøgte Jsraels Børn / oc ad hand hafde seet deres ælendighed / da bøyede de dem / oc tilbade.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel