1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Anden Mose 9

1 IX. Capitel. OC HErren sagde til Mose / Gack ind til Pharao / oc sjg til hannem : Saa siger HErren / de Ebræers Gud / lad mit Folck fare / ad det kand tiene mig. 2 Thi om du necter ad lade dem føre / oc vjdere opholder dem: 3 See / da skal HErrens Haand komme paa dit Fæ som er paa Marcken / / paa Heste / paa Asne / paa Kamele / paa Øxen / oc paa Faar / en saare svar Pestilenze. 4 Oc HErren skal giøre skilsmis imedlem Jsraels Fæ / oc Ægyptens Fæ / ad der skal intet døø af alt det Jsraels Børn hafve. 5 Oc HErren sætte en Tjd / oc sagde / J Morgen skal HErren giøre dette i Landet. 6 Oc HErren giorde det om Morgenen / oc alt Ægypternes Fæ død : Men der døde icke eet (stycke) af Jsraels børns Fæ. 7 Oc Pharao sende Bud (derom/) oc see / da var der icke eet (stycke) dødt af Jsraels Fæ / Men Pharis hierte forhærdede sig / oc hand lod Folcket icke fare. 8 Da sagde HErren til mose oc til Aaron / Tager eder eders haand fulde af Aske af Oonen / oc Mose skal kaste dem op mod himmelen / for Pharais Øyne : 9 Ad det støfver ofver alt Ægypti Land / oc det skal blifve til Bulde / som skulde løbe ud med Blegner / paa Folcket oc paa Qveget i alt Ægypti Land. 10 Saa toge de Aske af Oonen / oc stode for Pharao / oc Mose slog den ud mod himmelen : Oc der blefve Bulde / som løbe ud med Blegner / paa Folcket oc paa Qveget : 11 Saa ad Troldkarlene kunde icke staae for Mose / for Buldene : Thi der vare Bulde paa Troldkarlene oc paa alle Ægypter. 12 Men HErren forhærdede Pharais hierte / ad hand icke hørde dem / som HErren hafde sagt til Mose. 13 Da sagde HErren til Mose / Stat aarle op i Morgen / oc stat for Pharao / oc sjg til hannem : Saa siger HErren / de Ebræers Gud / Lad mit Folck fare bort / ad de kunde tiene mig : 14 Thi denne gang vil jeg sende alle mine Plager / i dit hierte / oc paa dit Folck / ad du skalt vide / ad der er icke (nogen) som jeg paa all Jorden. 15 Thi jeg hafver nu udract min haand / oc vil slaa dig / oc dit Folck / med Pestilenze / oc du skalt snarligen udslettis af Jorden. 16 Oc sandeligen / derfor hafver jeg opreist dig / ad jeg vil lade dig see min Mact / oc ad mit Nafn skal kundgøris i alle Land. 17 Ophøyer du dig endnu ofver mit Folck / ad du vilt icke lade dem fare? 18 See / Jeg vil i Morgen paa denne tjd / lader regne en svaar Hargel / saadan som var icke i Ægypten / fra den dag blef grundfæst / oc hjd indtil. 19 Saa send nu hen / samle dit Qveg / oc alt det du hafer paa Marcken: (Thi) alle Menniskeer oc Beester som blifve fundne paa Marcken / oc icke ere samlede i huus / oc som Haglen falder ofver / skulle døe. 20 Hvo som (da) fryctede HErrens Ord af Pharais Tienere / hand lod sine Tienere oc sit Fæ / flye til huus : 21 Men hvo som icke lagde HErrens Ord paa sit hierte / den lod sine Tienere oc sit Qveg (blifve) paa Marcken. 22 Da sagde HErren til Mose / Reck din Haand op mod himmelen / oc der skal vorde Hargel ofver alt Ægypti Land / ofver Folck / oc ofver Fæ / oc ofver alle Urter paa Marcken / i Ægypti Land. 23 Oc Mose racte sin Kiep mod himmelen / oc HErren lod tordne oc hagle / oc der foor Jld ofver JOrden : Saa lod HErren regne Hagel ofver Ægypti Land : 24 Oc der blev Hagel oc Jld / som omkring slog sig midt i Haglen / saa svaar / saadan som vare icke i gandske Ægypti Land / siden det blev til Folck. 25 Oc Hagelen sloo i all Ægypti Land / alt det som var paa Marcken / baade Folck oc Fæ / oc alle Urter paa Marcken slog Haglen / oc brød alle Træer paa Marcken. 26 Alleene i Gosen Land / hvor Jsraels Børn vare / var icke Hagel. 27 Da sendte Pharao Bud hen / oc lod kalde ad Mose oc ad Aaron / oc sagde til dem / Jeg hafver syndit denne gang. HErren er retfærdig / men jeg oc mit Folck ere ugudelige. 28 Beder til HErren / oc det er nock / ad der skal icke være (meere) Guds Torden oc Hagel : Saa vbil jeg lade eder fare / ad j skulle icke blifve her længer 29 Oc Mose sagde til hannem / Naar jeg kommer ud af Staden / da vil jeg recke mine Hænder op til HErren / (saa) skal Tordenen opholde / oc Haglen skal icke være meere : Ad du skalt vide / ad Jorden hører HErren til. 30 Ja baade du oc dine Tienere. (Dog) ved jeg (vel) ad j icke endnu skulle frycte for den HErre Guds Ansict. 31 Da er baade Hør oc Byg nedslaget / thi Byget var voxet til Ax / oc Høren i stilcke. 32 Men Hveden oc Spelte blefve icke nedslagne / thi de vare icke opkomne. 33 Oc Mose gick fra Pharao ud af Staden / oc opracte sine Hænder til HErren : Saa lod et af ad tordene oc hagle oc Regnen blef icke ængre udøst ofver JOrden. 34 Der Pharao da saa / ad det holt op ad regn / oc hagle / oc tordne / da syndede hand endda / oc hand forhærdede sit hierte / had oc hans Tiener. 35 Saa blef Pharais hierte forhærdet / oc hand icke lod Jsraels Børn fare / som HERREN hafde sagt ved Mose.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel