1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Tredie Mose 6

1 Oc HErren talde til Mose / oc sagde : 2 Biud Aaron oc hans Sønner / oc sjg / Denne er Brændofferets Lov : Det er det som opstiger ofver det som brændis paa Alteret / den gandske Nat til om Morgenen / oc Alterets Jld skal være optændt der i. 3 Oc Præsten skal føre sig i sin linnede Kiortel / oc drage sit linnede nederklæde paa sit legeme : Oc hand skal opløfte Asken / naar Jlden hafver fortærit Brændofferet paa Alteret / oc legge den hos Alteret. 4 Oc (siden) skal hand føre sig af sine Klæder / oc føre sig i andre Klæder / oc bære Asken ud / uden for Leyren paa en reen sted. 5 Oc Jlden skal brænde paa Alteret der i / den skal icke udslyckis : Oc Præsten skal tænde Træ der paa jdelig hver Morgen / oc berede Brændofferet der ofven paa / oc optænde Tackofferets fedme der paa. 6 Jlden skal ævig brænde paa Alteret / (oc) skal icke udsluckis. 7 Oc denne er Madofferets Lov / som Aarons Sønner skulde ofre for HErren for Alteret. 8 Der skal een løfte sin haand fuld der af op af Madofferets Hvedemeel / oc af Olie der til / oc alt Røgelset / som er paa Madofferet / oc skal optænde det paa Alteret / til en sød luct / til en Jhukommelse for HErren. 9 Men Aaron oc hans Sønner skulle fortære det som ofver blifver / det skal ædis usuret / paa en hellig sted / i Forsamlnigens Pauluuns Forgaard skulle de æde det. 10 Det skal icke bagis med Suurdey / Jeg hafver gifvit dem det til deres deel af mine Jldoffere : Det er det Allerhelligste / som Syndoffer oc som Skyldoffer. 11 Alt Mandkiøn iblant Aarons Børn skal æde det : Det skal være en ævig Skick for eders Efterkommere af HErrens Jldoffere: Hver den som rører ved dem / skal vorde hellig. 12 Oc HErren talde til Moses / oc sagde: 13 Dette skal være det Offer som Aaron oc hans Sønner skulle offre HErren / paa den Dag som hand skal salvis: Tiene parten af en Epha Hvedemeel / som er et dagligt Madoffer / halfdeelen der af om Morgenen / oc halfdeelen der af om Aftenen. 14 Det skal redis i en Pande med Olie / du skalt bære det steegt fræm / oc saadant skalt du ofre baget i stycker / HErren til en sød Luct. 15 oc præsten som (blifver) salved i hans sted af hans Sønner / skal giøre det : Det er en ævig Skick for HErren / det skal opbrændis altsammen. 16 Thi alt en Præstis Madoffer skal aldeelis opbrændis / det skal icke ædis. 17 Oc HErren talde til Mose / oc sagde : 18 Tal til Aaron oc hans Sønner / oc sjg: Dette er Syndofferets Lov: Paa den sted som Brændofferet slactis paa / skal Syndofferet slactis for HErren / det er det Allerhelligste. 19 Præsten som helliger det / skal æde det / det skalæ ædis paa en hellig sted / i Forsamlingens Pauluuns Forgaard. 20 Alt det som rør ved Kiødet der af / skal vorde helligt : oc naar der stenckis af Blodet der af paa et Klæde / det som ofverstenckis der af / skalt du toe paa en hellig Sted. 21 Oc den Leergryde som det er i sødet udi / skal sønderslaais: Men er det sødet i en Kaabber gryde / da skal den skuris / oc skyllis med Vand. 22 Alt Mandkiøn iblant Præstene skulle æde det / Thi det er det Allerhelligste. 23 Men alt det Syndoffer / af hvis Blod der blifver baaret til Forsamlingens Pauluun / til en Forligelse i Helligdommen / det skal icke ædis / det skal opbrændis med Jlden.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel