1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Fjerde Mose 27

1 XXVII. Capitel. OC der komme fræm Zelaphads Døttre / som var Hephers Søns / Gilead Sønss / Naphir søns / manasse Søns / blant Manasse / Johephs Søns Slecter / oc disse vare hans Døttre nafn / Mahela / Noah / oc Hagla / oc Milcka oc Thirza / 2 Oc de stode for Mose / oc for Eleasar Præsten / oc for Fyrsterne oc all Meenigheden / for Forsamlingens Pauluuns Dør / oc sagde: 3 Vor Fader er død i Ørckenen / oc var icke med iblant den Meenighed som giorde oprør mod HErren i Korah hob / Thi hand døde i sin synd / oc hand hafde ingen Sønner. 4 Hvi skal da vor Faders nafn udluckis af hans Selct / for han hafde icke en Søn? Gif os Ejedom iblant vor Faders Brødre. 5 Oc Mose førde deres Sag for HErren. 6 Oc HErren sagde til Mose / sigendis: 7 Zelaphads Døttre hafde talet ræt / Du skalt vist gifve dem Arfvegods iblant deres Faders brødre / oc du skalt vende deres Faders Arf til dem. 8 Oc du skal tale til Jsraels børn / oc sige : Naar nogen Mand døør / oc hafver icke en Søn / da skulle j vende hans Arf til hans Datter. 9 Oc hafver hand icke Datter / da skulle j ifve hans brødre hans Arfvedeel. 10 Oc hafver hand icke brødre / da skulle j gifve hans Faders Brødre hans Arfvedeel. 11 Men hafver hand icke Faderbrødre / da skuille j gifve hans næste Frende af hans Slect / hans Arfvedeel / oc hand skal arfve den : Oc dette skal være Jsraels børn en beskicket Ræt / efter som HERREN hafver befalit Mose. 12 Oc HErren sagde til Mose: Gack op på dette Bierg Abarim / oc besee Landet / som jeg hafver gifvit Jsraels børn. 13 Oc du skalt see det / oc du skalt ocsaa forsamlis til djne Folck / lige som Aro djn broder er forsamled. 14 Efterdi ad j vare mjne Ord ulydige i den Ørcken Sin / den tjd Meenigheden kjfvede der / der j skulde helliget mig ved Vandet for dem: Det er Kjfvevandet i Kades ud i den Ørcken Sin. 15 Oc Mose talde til HErren / oc sagde: 16 Vild eHErren / som er alt Kiøds Aanders Gud / sætte en Mand ofver Meenigheden / 17 Som kand gaa for dem / oc som kand gaa ind for dem / oc som kand føre dem ud / oc som kan føre dem ind / Ad HErrens Meenighed skal icke være / lige som Faar der hafde icke Hyrde. 18 Oc HErren sagde til Mose : Tag dig Josua Nuns søn / som er en Mand i hilcken der er en Aand / oc leg djn Haand paa hannem. 19 Oc skick hannem for Elesar Præsten / oc for den gandske Meenighed / oc gif hannem gefaling for deres Øyen. 20 Oc leg af djn Herlighed paa hannem / ad den gandske Jsraels børns Meeenihged hører hannem. 21 Oc hand skal slasa for Eleasar Præsten / oc hand skal begære Raad paa hans vegne / ved Urims skick for HErren : Efter hans Mund skulle de gaae ud / oc efter hans mund skulle de gaae ind / hand oc alle Jsraels børn med hannem / oc den gandske meenighed. 22 Oc Mose giorde / som HErren hafde befalit hannem / oc tog Josua oc stillede hannem for Eleasar Præsten / oc for den gandske meenighed. 23 Oc lagde sine Hænder paa hannem / oc gaf hannem befaling / efter som HErren hafde talit ved Mose.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel