1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Fjerde Mose 35

1 XXXV. Capitel. OC HErren talde til Mose paa de Moabiters marck / hos Jordan mod Jerucho / oc sagde: 2 Biud Jsraels børn /ad de gifve Levitterne deres Arfvegods / Stæder ad boe udi. Der til skulle j oc gifve Levitter Forstæder til Stæder trint omkring dem: 3 Ad de kunde hafve Stæder ad boe udi / oc deres Forstæder kunde være for deres Qveg / oc deres Fæ / oc alle deres Beester. 4 Oc Stædernes Forstæder / somJ sulle gifve Levitterne / skulle være fra Stadsmuuren oc der udenfore / tusinde Alne trint omkring. 5 Saa skulle J nu maale uden for Staden / for det Hiørne Øster ud / to tusinde Allne / oc fra det Hiørne Synder ud / to tusinde Alne / oc fra det Hiørne Vester ud / to tusinde Alne / oc fra det Hiørne Nør ud / to tusinde Alne / oc Staden skal være der midt udi : Det skal være dem Stædernes Forstæder. 6 Oc (af) Stæderne som J skulle gifve Leviterne / (skulle være) sex Frj Stæder / som J skulle gifve to oc fyrretive Stæder: 7 Alle Stæder som j skulle gifve Levitterne / (skulle være) otte oc fyrretive Stæder / dem oc deres Forstæder ( skulle J gifve dem.) 8 Oc anlangendis de Stæder som j skulle gifve af Jsraels børns Eyedom / da skulle j tage meget fra den / som hafver meget / oc lidet fra den / som hafver lidet : Hver efter sin Arfvedeels leilighed / som de skulle arfve / skal gifve Leviternes af sine Stæder. 9 Oc HErren talde til mose / oc sagde : 10 Tal til Jsraels børn / oc sjg til dem / Naar j komme ofver Jordanen i Canaans Land: 11 Da skulle J udvæle eder Stæder / J skulle hafve Frjsteæder / ad en Manddraber kand fly djd / som slaar nogen Persoon ihiel uforvarendis. 12 Oc J skulle hafve disse Frjstæder for en Bloodhefvnere / Oc Manddraberen skal icke døø / indtil hand hafver skaalit for Meenigheden for Dom. 13 Oc de Stæder som J skulle gifve / skulle være eder for sex Frjstæder. 14 Tre Stæder skulle j gifve her ofver Jordan / oc tre Stæder skulle j gifve i Canaans Land / de skulle være Frjstæder. 15 For Jsraels Børn oc den Fremmede oc for Jndbyggerne iblant dem / skulle disse sex Stæder være til Frj fluct: Ad hver den knde fly der hen / som staar nogen Persoon uforvarendis. 16 Oc om nogen slaar hannem med Jerntøy / oc hand døør / hand er en Manddrabere / den Manddrabere skal visseligen døø. 17 Oc slaar han hannem med en Haandsteen (som nogen kand døø udaf) oc hand døør / da er hand en Manddrabere / den Manddrabere skal visseligen døø. 18 Eller slaar hand hannem med noget Trætøy i Haanden / (som nogen kand døø udaf/) oc hand døør / da er hand en Manddrabere / den manddrabee skal visseligen døø. 19 Bloodhefneren skal lade døde samme Manddrabere: Naar hand kand betræde hannem / da maa hand lade døde hannem. 20 Oc støder hand hannem af Had / eller kaster noget paa hannem med svjg / ad hand døør: 21 Eller slaar hannem ihiel af Fiendskab med sin haand / ad hand døør: Da skal den som sloo / vsseligen døø / hand er en Manddrabere: Blodhefneren skal lade døde hannem / naar hand betræder hannem. 22 Men dersom hans uforvarendis støder hannem / uden Fiendskab / eller kaster noget Tøy paa hannem uden svjg: 23 Eller (det skeer) med nogen Steen (der mand kan døø af / oc saa det icke/) oc lod det falde paa hannem / ad hand døør / oc hand (var) icke hans Fiende / oc ey søgte hans ulycke: 24 Da skulle de i Meenigheden dømme imedlem den som sloo / oc Blodhefneren efter denne Ræt. 25 Oc de i Meenigheden skulle frje Manddraberen af Blodhefnerens Haand / oc de i Meenigheden skulle lade hannem ikomm eigien til sin Frjstad / som hand flydde til: Oc hand skal blifve der inde til den ypperste Præst dør som mand hafver salvit med den hellige Olie. 26 Men om Manddraberen gaar jo uden sin tilfluctis Stads marckeskel / som hand flydde til: 27 Oc Blodhefneren finder hannem uden hand Tilflucts Stads Marckeskel / oc Blodhefvneren slaar Manddraderen ihiel / da skal hand icke være skyldig i hans blod. 28 Thi hand skulde blefvit i sin Tilfluctis Stad / indtil den ypperste Præst døde: men efter den ypperste Præstis død / skal Manddraberen komme til sit Eyedoms Land igien. 29 Oc det skal være eder til Doms skick hos eders Efterkommere / i alle eders Bolige. 30 Hver som slaar nogen Persoon efter Vidnisbyrdis liudelse / som ere jo flere end eet / den manddrabere skal mand slaa ihiel / oc eet Vidne skal icke svare imod nogen Persoon til Døde. 31 Oc J skulle icke tage Forljegelse for nogen Manddraberis Ljf / som (for hva er ond) er værd at døø / thi hand skal visseligen døø. 32 Oc J skulle ingen Forljgelse tage for den som flyer / for ad fly til sin Frjstad / ad hand skulde komme igen ad boo i Landet / før end Præsten døør. 33 Oc j skulle icke ilde besmitte Landet / som j boe udi / thi det Blood skal ilde besmitte Landet / oc for Landet kand icke skee Forljgelse for det blood / som der udflyrits paa /den ved hans blood / som udstyrte det. 34 Oc du skalt icke besmitte Landet / der j boe udi /i hvilcket jeg boer midt udi : Thi jeg er HErren / som boer midt iblant Jsraels Børn.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel