1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Apostlienes Gierninger 22

1 XXII. Capitel. I Mænd / Brødre oc Fædre / hører nu min undskyldning til eder. ( 2 Men der de hørde / ad hand talde til dem pa Ebraiske Sprock / da gafve de end meere lyd. Oc hand sagde / ) 3 Jeg er en Jødiske Mand / fød i Trasen udi Cilicia / men opfød i denne Stad hoos Gamalielis Fødder / oc oplært efter (vor) Fæderne Lovs strenghed / Oc jeg var nidkier for Gud / lige som j alle ere i dag. 4 Oc jeg forfulde denne Lærdom indtil døøden. Jeg bant oc antvordede den i Fængsle / baade Mænd oc Qvinder. 5 Som oc den ypperste Præst maa vidne med mig / de Ældstes gandske Raad. Af hvilcke jeg toog oc Blef til Brødrene / oc reyst etil Damascon / ad jeg vilde oc føre den som der vare / bundne til Jerusalem / ad de skulle blifve straffede. 6 Men det skeede mig / som jeg reyste / oc kom nær til Damascon / om Middagen / ad et stoort Lius af Himmelen / hasteligen skinnede om mig: 7 Oc jeg falt til Jorden / oc hørde en Røst / som sagde til mig / Saul / Saul / hvi forfølger du mig? 8 Men jeg svarde / Hvo est du HErre? Oc hand sagde til mig / Jeg er JEsus den Nazaræus / som du forfølger. 9 Men de som vare med mig / saae vel Liuset / oc blefve forfærdede: Men de hørde icke hans Røst som talde til mig. 10 Men jeg sagde / HErre / hvad skal jeg giøre? Men HErren sagde til mig / Stat op / oc reis dil Damascon: Oc der skal sigis dig om alle de Ting / som dig er forordnet ad giøre. 11 Men der jeg icke saa for det Liusis Herlighed / da blef jeg led ved Haanden / af dem som vare med mig / oc kom til Damascon. 12 Men der var een / Ananias / en Gudfryctig / Mand / efter Loven / som hafde vidnisbyrd af alle Jøder / som der boede / 13 Hand kom til mig / oc stood ofver (mig) oc sagde til mig / Saul / Broder / see op. Oc jeg saa op paa hannem i samme Tjme. 14 Men hand sagde / Vore Fædres Gud hafver beskickit dig / ad du skulde kiende hans Villie / oc see den Retfærdige / oc høre en Røst af hans Mund. 15 Thi du skalt være hannem et Vidne til alle Folck / om de ting som du hafver seet oc hørt. 16 Oc nu / hvad bier du efter? Stat op oc blif døbt / oc aftoo dine Synder / efterad du hafver paakaldit HErrens Nafn. 17 Oc det skeede mig / der jeg kom tilbage til Jerusalem / oc jeg bad i Templen / ad jeg blef udryct / 18 Oc saa hannem / som sagde til mig / Skynd dig / oc gack hasteligen ud af Jerusalem: Thi ad de skulle icke annamme dit Vidnisbyrd om mig. 19 Oc jeg sagde / HErre / de vide self / ad jeg sætte i Fængsel / oc slog dem / som troede paa dig / ofver (alle) Synagoger. 20 Oc der Stephani dit Vidnis Blood blef udøst / da stood jeg oc self der hoos / oc hafde behagelighed i hans Døød / oc forvarede deres Klæder / som ihielsloge hannem. 21 Oc hannem sagde til mig / Reis hen: Thi jeg vil udsende dig langt bort til Hedningene. 22 Men de hørde hannem indtil denne Tale. Oc de opløfte deres Røst / oc sagde / Tag saadan een bort af Jorden: Thi det er icke sømmeligt ad hand skal lefve. 23 Men der de skreege / oc kaste deres Klæder fra sig / oc kaste Støf i Luften / 24 Da befool Høfvizmanden hannem ad føris i Befræstningen / oc sagde / ad mand skulde ved hudstrygelse forhøre hannem / ad hand kunde faa ad vide / for hvad Sag de saa raabte paa hannem. 25 Men der hand gafde strect hannem med Liner / da sagde Paulus til Høfvizmanden ofver hundrede / som der stood / Mue i hustryge en romerske Mand / oc end udømdt? 26 Men der Høfvizmanden ofver hundeede det hørde / gick hand til den øfverste Høfvizmand / oc forkyndede hannem / oc sagde / See til / hvad du giør: Thi denne Mand er en Romere: 27 Men de øfverste Høfvizmand kom fræm / oc sagde til hannem / Sjg mig / est du en Romere? Da sagde hand / Ja. 28 Oc den øfverste Høfvizmand svarde / Jeg hafver kiøbt denne BorgereRet for en stoor Sum. Men Paulus sagde / Men jeg er oc fød (enn Romere.) 29 Da ginge de strax fra hannem / som skulde forhørt hannem. Oc de øfverste Høfvizmand befryctede sig / der hand fornam / ad hand var en Romere / oc ad hand hafde bundit hannem. 30 Men anden Dagen vilde hand vist vide / hvorfor hand anklagedis af Jøderne / oc hand løste hannem af Baandene / oc befalede / ad de ypperste Pæste oc deres gandske Raad skulde komme: Oc hand førde Paulum fræm / oc skickede hannem for dem.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel