Daniels bog 11 1 XI. Capitel OC som jeg (var tilstede) i det første Darij de Meders Aar / (skeede det) ad jeg stood ad styrcke oc ad bekræfte hannem. 2 Oc nu vil jeg gifve dig tilkiende / hvad visseligen skal skee: See / der skull endnu tre Konger staae i Persen / oc den fierde skal faa støre Rjgdom end alle (de andre/) da skal hand opvæcke alle mod de Kongerige i Græckenland. 3 Der efter skal der staa en modig Konge / oc herske med stoor Herredom / oc giøre efter sin Villie. 4 Oc naar hand hafver standit / skal hans rige sønderbrydis / oc stillis i de fire Himmelens Væjr / oc icke paa hans efterkommere / ey heller efter hans herredom / med hvilcken hand herskede / Thi hans rige skal slet opryckis / oc blifve andre end dem til deel. 5 Oc Kongen mod Synden / som er een af hans Fyrster / skal bekræftis / ja hand skal bekræftis ofver hannem / oc herske / hans Herredom skal blifve en stoor Herredom. 6 Oc naar nogle Aar ere ude / skulle de samles / oc komme til Kongen af Norden / ad giøre oprictig Handel / men hun skal icke beholde Armens Mact / hvorfor han oc hans Sød skal icke blifve bestandig / men hun skal ofverantvordit / sampt dem som førde hende fræm / oc den hende aulede / oc den hende styrckede nogle tjder. 7 Dog skal der staa een af en Green af hendis Rødder i hans sted oc hand skal komme til Hæren / oc komme ind i Kongens Fæstning af Norden / oc giøre det med dem oc bekræftis. 8 Oc deres Guder / med deres Afugderiske Fyrster / med deres kostelige Tøy / af Sølf oc Guld / skal hand bortføre i Fængsel til Ægypten / oc hand skal blifve bestandig nogle Aar for Kongen mod Norden. 9 Oc Kongen af Synden skal komme i Kongeriget / oc vende til sit Land igien. 10 Oc hans Sønner skulle komme sammen / oc samle een hob af mange Hær / oc een (af dennem) skal vist komme / oc fare fræm som en Flood / oc trænge igiennem oc komme tilbage igien / oc indtil hans Befæstning. 11 Oc Kongen af Synden skal blifve saare vred / oc drage ud / oc strjde mod hannem / mod Kongen af Norden / oc hand skal opføre en stoor hoob / oc den (anden) hoob skal gfvis i hans Haand / 12 Naar nu den hoob blifver bortført / skal hand ophøye sit Hierte / oc hand skal nedslaa tj tusinde / dog icke bekræftis. 13 Oc Kongen af Norden skal komme tilbage / oc omføre en større hoo / end den forrige / oc efter nogle Aar Tjder ere ude / skal hand vist komme med en stoor Hær / oc med Meget Gods. 14 Oc i de Tjder skulle mange opstaae mod kKongen af Synden / oc de Adspredere af dit Folck skulle udtages / ad Siunens kal blifve ved / dog de skulle falde. 15 Oc Kongena af Norden skal komme / oc opkaste en Vold / oc indtage en befæstet Stad / oc Armene af Synden skulle icke kunde bestaae / icke heller hans beste Folck / oc der skal ingen Mact være ad bestaa med. 16 Oc naar hand kommer / skal hand giøre mod hannem efter sin villie / oc ingen skal bestaa for hans Ansict. Hand skal oc staa i det herlige Land / oc ad fordærfve skal være i hans Haand. 17 Oc hand skal vende sit Ansict til / ad komme med alt sit Kongerigis Mact / oc hand skal gifve billig Middel (til Fred) for / oc hand skal giøre det / Thi hand skal gifve hannem en skøn ung Konge / ad fordærfve hende / thi hun skal icke blifve bestandig / oc icke hold emed hannem : 18 Der efter skal hand vende sit Ansict mod Øerne / oc indtage mange / Men en myndig Herre skal lade hans Forsmædelse ophøre for hannem / saa hand skal lade hand Forsmædelse komme ofver hennem self. 19 Oc hand skal vende sit Ansict til sit Lands Befæstninger / oc støde sig / oc falde / oc icke findis. 20 Oc der skal een opstaa i hans sted / som skal ofverskicke en Plagere / med Kongelig værdig / Men inden faa Dage / skal hand sønderbrydis / Dog icke for Haanden / oc ey udi Strjd. 21 Siden skal der opstaa i hans sted en foractet / hvilcken de skulle icke gifve Kongelig værdighed / Men hand skal komme med stilhed / oc gribe Riget an med smiger. 22 Oc da skulle de Arme som bortskyllede / (lige som en skyllende Flod) bortskyllis for hans Ansict / oc sønderbrydes / end ocsaa Pactens Fyrste. 23 Oc efter hand hafver florligt sig med hannem / skal hand giøre svig / oc fare op / oc bekræfte sig med ringe Folck. 24 Hand skal komme til det som er trygt / oc de feede Stæder i Landet / oc giøre det / som hans Fædre oc hans Forfædre icke giorde / hand skal adsprede for dem / Bytte / rof oc Gods / oc hand skal staa meget efter de faste Stæder / oc det til en Tjd. 25 Oc hand skal opvæcke sin mact / oc sit Hierte / mod Kongen af Synden / med en stoor Strjdshær. da skal Kongen af Synden samlis med hannem / til Strjd / med en stoor oc saare mæctig Strjdshær / Men hand skal icke bestaa / Thi de skulle hafve stoore Anslag imod hannem. 26 Oc de som æde hans Brød / skulle sønderknuse hannem / oc hans hær skal bortskyllis / oc der skulle falde mange slagne. 27 Oc begge Kongernes Hierte skulle være / ad giøre (hver andre) Skade / oc de skulle tale falskt / ofver eet Bord / oc det skal icke lyckis / Thi Enden er endnu (beskicket) til en visse Tjd. 28 Oc hand skal drage til sit land igien med stoort Guds / oc hans Hierte skal være imod den hellige Pact / oc hand skal giøre det / oc komme til sit Land igien. 29 Hand skal komme igien til den bestemte Tjd / oc komme mod Synden / Oc det skal icke skee / hvercken som tilforn / eller som der efter. 30 Thi Chitims Skib skulle komme imod hannem / oc hand skal stødis oc vende sig / oc blifve vred paa den hellige Pact / oc hand skal giøre det / oc hand skal vende om / oc gifve act paa dem / som forlade den hellige Pact. 31 Oc der skulle opstaae Arme af hannem / oc vanhellige Kraftens Helligdom / oc de skulle borttage det stedsevarende Offer / oc sætte en vederstyggelighed som ødelegger. 32 Oc dem som giøre mod Pact / skal hand komme til ad skrymte ved smiger. Men Folcket / som kiende deres Gud / skulle styrcke sig / oc giiøre det. 33 Oc Lærerne iblant Folcket skulle lære mange / oc de skulle falde ved Sverd oc ved Jld / i Fængsel oc i rof / mange dag. 34 Oc naar de falde / skulle de blifve hiulpne med en liden Hielp / oc mange skulle føye sig til dem med smiger. 35 Oc nogle af Lærerne skulle falde / ad prøfve (de andre) ved dem / oc ad reense oc klare / indti endens Tjd / Thi det hør endnu til den bestemte Tjd. 36 Oc Kongen skal giøre efter sin Villie / oc hand skal ophøye sig oc giøre sig stoor ofver en hver Gud / oc hand skal tale underlig imod (de stærcke) Guders (stærcke ) Gud / oc hand skal faa Lycke / indtil Vreden er fuldendet / Thi det er besluttet / det er giort. 37 Oc hand skal icke acte sine Fædres Gud / ey heller yndelige Qvinder / eller nogen Gud / Thi hand skal giøre sig stoor ofver alting. 38 Oc den Gud Maozim skal hand giøre Ære paa sin Sted / oc den Gud som hans Forfødre icke kiende / skal hand giøre Ære / med Gud oc med Sølf / oc den dyrebare Steene / oc med kostelige Ting. 39 Oc hand skal giøre Maozims Befæstninger hos (denne) fremmed Gud / hvem hand kiender / skal hand giøre stoor Ære / oc hand skal giøre dem til HErrer ofver mange / oc udskifte Landet til Løn. 40 Oc paa endens Tjd / skal Kongena f Synden stødis med hannem / Oc Kongen af Norden skal falde hasteligen ofver hannem // med Vogne oc med Reysnere / oc med mange Skig / oc hand skal komme i Landene / oc ofverskylle / oc fare igiennem. 41 Oc hand skal komme i det herlige Land / oc mange skylle falde. Men disse skulle undkomme fra hans haand / Edom oc Moab / oc det første af Ammons Børn. 42 Oc hand skal sende sin mact i landene / Oc Ægypti Land skal icke undgaa / 43 Oc hand skal faa herredom / ofver Liggendefæ af Gudl oc Sølf / oc ofver alle dyrebare Ting / i Ægypten oc Libien / oc Morlænderne skulle gaae med hannem. 44 Men der skulle Tidender af Østen oc af Norden forfærde hannem / oc hand skal uddrage med stoor Vrede / til ad udslette oc til ad ihielslaa mange. 45 Oc hand skal hefte sit Pallazis Pauluuner imedlem Hafvet / paa det herlige Helligheds Bierg / oc hand skal komme til sin ende / oc ingen skal hielpe hannem. |