Dommere 5 1 V. Capitel. DA siunge Debora oc Barack Abinoams søn paa den Tjd / oc sagde: 2 Lofver HErren / Ad der er saa hart huldet Hefn i Jsrael / (oc) ad Folcket bød sig velvillig der til 3 Hører J Konger / acter paa J Fyrster / Jeg vil siunge HErren / Ja / Herren Jsraels Gud vil jeg siunge. 4 HErre / der du udreyste af Seir / der du gickst fra Edoms Marck / da befvede Jorden / Himlene dryppede ocsaa / oc Skyerne dryppede Vand. 5 Biergene flydde for HErren / ja Sinai selv / for HErren Jsraels Gud. 6 J Samgars Anath Søns tjd / udi Jaels tjd forginge Stjerne / oc de som skulde gaae paa Gienstje / ginge ad krogede Stje. 7 Der fattis Landsbyer i Jsrael / de fattedis / indtil jeg Deboa kom op / indtil jeg opkom en Moder i Jsrael. 8 Lad hannem udvæle ny Guder / da var Strjd i Portene / der var icke seet Skilod efter Spiud iblant fyretive Tusinde i Jsrael. 9 Mit Hierte hafver lyst til Jsraels Regentere / J kom ere velvillige iblant Folcket / lofver HErren. 10 J som ride paa hvide Aseninder / J som sidde i Dom / oc J som gaae paa Veyen / taler grundelig (om dette.) 11 For Skytternes Liud / iblant de Stæder som Vand dragis / der skulle de sige af HErrens Retfærdighed / af hans Landsbyers Retfærdighed i Jsrael / Da reyste HErrens Folck ned til Portene. 12 Op / op Debora / op / op sig en Vjse / giør dig rede Barack / oc før djne Fanger bort / du Abi Reams søn. 13 Da skal den ofver blefne regere ofver de mæctige iblant Folcket / HErren skal regere for mig iblant de Veldige. 14 Af Ephraim / deres Rood var i Amaleck / efter dig BenJamin i dine Folck: Af Machir ere komne Regentere / oc af Sebulon de som drage med Skrifveseyren. 15 Oc mine Fyrster af Jsachar vare med Debora / oc Jsachar var som Barack / i Dalen var hand udsent med sine Fodgangere / der Ruben skilde sig / (de holte dem) meget kloge i Hiertet. 16 Hvi sadst du iblant tvende Faarestjer / ad høre Hiordens Skrjg / i det Ruben stilde sig fra / var der stoor trædskhed i Hiertet. 17 Gilead blef ofver Jordanen / oc hvi skal Dan boo iblant Skibene? Asser sad i Haffens Hafn / oc skal boo i sine Reesver. 18 Sebulons Folck sætte deres Siel i døden / od Nephthali paa det høye i Marcken. 19 Kongerne komme / de strjdde / da stridde de Cananiters Konger udi Thaanach hos Megiddo Vand / de sin ge icke det Sølf de begerde. 20 Af Himmelen stridde de imod dem Stiernerne af deres høyhed stridde imod Siffera. 21 Den Beck Kison omvelte dem / den Beck Kidumin / den Beck Kison : Mjn Siel skal traade paa styrcke. 22 Da blefve Hestehofvene støtte af de Sterckes jdelige renden der af. 23 Forbander (den Stad) Meros / sagde HErrens Engel / forbander heftig dens Borgere / for de komme icke HErren til hielp / ja HErren til hielp iblant de Veldige. 24 Velsignet være jael / hebers den Keniters Hustru / fræm for Qvinderne / velsignit være hun i Pauluunene / fræm for Qvinderne . 25 Hand begærede Vand / hun gaf Melck / hun baar Smør fræm i de ypperlige Skaale. 26 Hendis Haand rackte sig ud efter Sømmet / oc hendis Høyre Haand efter Smedehammeren: Oc hun slog Siffera / hun nedlagde hans Hofvet / oc igiennemslog oc igiennemstack hans Tinding. 27 Medlem hendis Fødder bøyde hand sig / falt ned / lagde sig: medlem hendis Fødder bøyde hand sig / falt ned der som hand bøyde sig / der falt hand fordærfvet. 28 Siffera Moder ud saa af Vinduret / oc raabte igiennem Splinderet / Hvi tøfver hans Vogn / ad komme? Hvi blifve hans Vognhjul saa tilbage? 29 Devjseste iblant hendis Fyrstinder svarede hende / (ja) hun igientog sine Ord: 30 Skulle de icke sinde / ja uddeele Byttet / hver Mand en Pige eller to / siffera fordeelte Klæder til Bytte / fordeelte oc Bestickede Klæder til bytte? Foreelte Klæder som ere bestickede paa begge sider om Halsen / til bytte. 31 Saa skulle / HErre / alle dine Fiender omkomme / Men de som elske hannem ( skulle være) lige som Solen opgaar / i sin Mact. Oc Landet blef stille fyrretive Aar. |