1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Dommere 9

1 IX. Capitel. OC Abimelech Jerub Baals Søn / gick til Sichemm til sin Moders Brødre / oc talede til dem / oc til all sin Moders Faders Huusis Slect / oc sagde: 2 Kiere / taler for alle borgers Øren udi Sichem / hva eller monne det være eder bedre / ad halffierdesindst tive Mænd / alle Jerub Baals børn / herske ofver eder / eller ad een Mand derefter ofver eder? Betæncker oc / ad jeg er eders Been oc eders Kiød. 3 Da talede hans Moders Brødre alle disse Ord om hannem / for alle Borgere i Sichem / oc deres Hierte droges til Abimelech / Thi de sagde : Hand er vor Broder. 4 Oc de gafve hannem halffierdesindstive Sølfpendinge af Baal Beriths Huus / oc Abimelech leyrede der med løse oc drafvels Mænd / oc de fulde efter hannem. 5 Oc hand kom i sin Faders huus udi Ophra / oc ihielslog sine Brødre / Jerud-Baals Børn / halffierdesinds tive Mænd / paa een Steen: Men Jotham JerubBaals lidle Søn blef igien / thi hand blef skiult. 6 Oc alle Borgere af Sichem /oc det gandske Millo huus / forsamlede sig / oc ginge bort oc giorde Abimelech til Konge / hos den Eeg som staar i Sichem. 7 Oc de gafve Jotham det tilkiende / oc hand gick bort / oc traadde høyest op paa det Bierg Grisim / oc opløfte sin Røst / oc raabte oc sagde til dem: Hører mig J Borgere udi Sichem / ad Gud skal oc høre eder. 8 Træerne ginge hasteligen bort / ad salve en Konge ofver sig / Oc sagde til Olietræet / Vær Konge ofver os. 9 Oc Olietræet sagde til dem: Skal jeg forlade mjn Fedme / ved hvilcken mand ærer Guder oc Mennisker i mig / oc gaa bort ad jeg skal svefve ofver Træerne? 10 Da sagde Træerne til Figentræet : Kon du / regnere ofver os. 11 Men Figentræet sagde til dem: Skal jeg forlade mjn Sødhed oc mjn gode Fruct / oc gaa bort / ad jeg ksal svæfve ofver Træerne? 12 Da sagde Træerne til Vjnstocken: Kon du vær Konge ofver os. 13 Oc Vjnstocken sagde til dem: Skal jeg forlade mjn Most / som gælder Guderne oc Menniskene / oc gaa hen ad jeg skal svæfve ofver Træerne? 14 Da sagde alle Træene til Tornebusken : Kom du regere ofver os. 15 Oc Tornebusken sagde til Træene: Er det vist / ad J ville salve mig til Konge ofver eder / Da kommer oc fortrøster eder under mjn Skygge: Oc (ville J) icke / Da komme Jld af Tornebusken / oc fortære de Cedre paa Libanon. 16 Oc hafve J nu giort ræt oc redeligen / oc giort Abimelech til Konge / oc hafve j giort vel mod Jerub Baal / oc mod hans Huus / ochafve J giort mod hannem som hand hafver fortient af eder: 17 Ad mjn Fader hafver ført Krjg for eders skyld / oc sag sig i Ljfs Fare / oc hand friide eder af Madianiters Haand: 18 Oc j hafve sæt eder op imod mjn Faders huus i Dag / oc ihielslagit hans Sønner / halffierdeinds tive Mænd / paa een Steen / oc hafve giort Abimelech / hans Tienisteqvindis Søn / til Konge ofver Borgerne i Sichem / fordi hand er eders Broder. 19 Oc hafve j handler ræt oc redeligen mod JerubBaal oc mod hans huus paa dene Dag / Da værer glade ofver Abimelech / ochand glæde sig ocsaa ofver eder: 20 Oc hafve J icke / da komme Jld af Abimelech / oc fortære Borgerne i Sichem / oc Millo Huus / der komme oc Jld af Borgerne i Sichem / oc af Millo huus / oc fortære Abimelech. 21 Oc Jotham flydde oc undvjgde / oc gick til Beer / oc boode der fra sin Broder Abimelech. 22 Oc Abimelech regerde tre Aar ofver Jsrael / 23 Oc Gud sende en ond Villie imedlem Abimelech oc Bergerne i Sichem: Thi Borgerne i Sichem sætte sig op imod Abimelech: 24 Ad den uret (som hand hafde brugt) imod de halffierdesinds tive JerubBaals sønner / skulde komme / oc deres Blood leggis paa Abimelech deres Broder / som hafde ihielslagit dem / oc paa Borgerne i Sichem / som hafde styrcket hans Haand / ad hand ihielslog sine Brødre. 25 Oc de Borgere i Sichem bestillede et Baghold øfvers paa Bierget / som røfvede hver / der vandrede paa Veyen hos dem. Oc det blef Abimelech tilkiende gifvet. 26 Men Gaal Ebeds Søn kom / oc hans Brødre / oc de ginge ofver til Sichem / oc de Mænd i Sichem forlode sig paa hannem. 27 Oc ginge ud paa Marcken / oc høstede deres Vjnbierge / oc persede / oc giorde sig lystige / oc ginge i deres Guders Huus / oc aad oc drucke / oc handlede Abimelech. 28 Oc Gaal Ebeds Søn sagde: Hvo er Abimelech? Oc hva er Sichem / ad vi skulde tiene hannem? Er hand icke Jerub Baals søn / oc Sebul hans Befalings Mand? Tiener Hemors Sichems Faders Folck: Oc hvi skulle vi tiene hannem? 29 Gjd Folcket var under mjn Haand / da vilde jeg afskaffe Abimelech: Oc hand sagde til abimelech : Formeer djn Hær /oc drag ud. 30 Der Sebul / de Øfverste i Staden / hørde Gaals Ebeds søns Ord / Da optændtis hans Vrede / 31 Oc sendte Bud til Abimelech med Svig / oc lood hannem sige: See / GaalEbeds Søn oc hans Brødre / ere komne i Sichem / oc see / dee / med Staden / handlede fientlig mod dig. 32 Saa giør dig nu rede om Natten / du oc dit Folck som er hos dig / oc giør et Baghold i Marcken. 33 Oc det skal skee / om Morgenen naar Solen gaar op / da giør dig aarle rede /oc ofverfald Staden / oc see / hand oc det Folck som er hos hannem / drage ud til dig / oc du magt giøre med hannem / som djn Haand finder paa. 34 Oc Abimelech stood op om Natten / oc alt det Folck som var hos hannem / oc de luurede paa Sichem med fire Hobe. 35 Oc GaalEbeds Søn drog ud / oc traadde for Dørren paa Stadsporten. Men AbiMelech kom op /oc det Fock som var med hannem / af Bagholdet. 36 Der nu Gaal saa Folcket / sagde hand til Sebul : See / der kommer et Folck af øfverst ned af Bierget: 37 Da sagde Sebul til hannem : Du anseer Skuggen af Bierget som Folck. 38 Oc Gaal talde end ydermeere / oc sagde: Hvo er AbiMolech / ad vi skulde tiene hannem? Er icke dette det Folck / det som du foractede? Kiere / reys nu ud oc strjd imod hannem. 39 Oc Gaal drog ud for Borgerne i Sichem / oc stridde imod AbiMelech. 40 Men AbiMelech forfulde hannem / saa ad hand flydde for hannem / oc der styrte mange Slagne / indtil Portens Dør. 41 Oc Abimelech blef i Aruma. Men Sebul fordref Gaal oc hans Brødre / ad de motte icke blifve i Sichem. 42 Oc det skeede / om anden Dagen gick Folcket ud paa Marcken / oc gafve AbiMelech det tilkiende. 43 Da toog hand Folcket / oc deelde det i tre Hobe / oc giorde et Baghold i Marcken: Oc hand saa / oc see / Folcket gick af Staden / oc hand opreiste sig imod dem /oc sloo dem. 44 Oc AbiMelech oc de Hoobe som vare hos hannem / ofverfulde dem / oc traadde ind for Stadens Portes Dør / oc to Hobe ofverfulde alle dem som vare paa Marcken / oc sloge dem. 45 Da stridde AbiMelech imod Staden den samme gandske Dag /oc indtoog Statden / oc ihielslog Folcket / som der var udi / oc nedbrød Staden / oc faade den med Salt. 46 Der alle Borgere i det Taarn i Sichem hørde det / ginge de ind i Befæstningen BethEl Berith. 47 Oc det kundgiordis AbiMelech / ad alle Borgere af Taarnet i Sichem hafde forsamlet sig: 48 Da gick AbiMelech op paa det Bierg Zalom / hand oc alt Folcket / som var hos hannem /oc AbiMelech toog Øxen i sin haand / oc hug en Green af Træerne /oc løfte den op / oc lagde den paa sin Axel / oc sagde til alt Folcket / som var med hannem: Hva J saae jeg giorde / skynder eder / det giører som jeg. 49 Da hug ocsaa alt Folcket hver sin Green /oc gingeefter AbiMelech /oc lagde dem op til Befæstningen / oc sætte Jld paa Befæstningen med dem / ad oc alle Mænd af det Taarn i Sichem døde / hen ved tusinde Mænd oc Qvinder. 50 Saa drog AbiMelech til Thebez / oc belagde Thebez / oc indtog den. 51 Men der var et fast Taarn midt i Staden / paa hvilcket alle Mænd oc Qvinder / oc alle Borgere i Staden flydde / oc luckte til efter sig / oc stjgede op paa Taget af Taarnet. 52 Da kom AbiMelech til taarnet /oc strjdde der til / oc gaf sig til Dørren paa Taarnet / ad hand vilde opbrænt det med Jld. 53 Men en Qvinde kaste et stycke af en Møllesteen paa AbiMelechs Hofvet / oc knusede hans Pande. 54 Da raabte hand hasteligen ad den Dreng / som baar hans Vaaben / oc sagde til hannem: Drag dit Sverd ud / oc slaa mig ihiel / ad de skulle icke / maa skee / sige om mig / En Qvinde slog hannem ihiel: Oc hans Dreng stack hannem igiennem /oc hand døde. 55 Der Jsraeliterne saar ad AbiMelech var død / da gick hver til sin sted. 56 Saa betalde Gud AbiMelech det onde / som hand hafde giort imod sin Fader / der hand ihielslog sine halfierdesinds tive Brødre. 57 Oc alt det onde / som sichems Mænd hafde giort / lood Gud komme paa deres Hofvet / oc Jothams jerubBaals søns Forbandelse kom paa dem.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel