Esaiæ 17 1 XVII. Capitel. DAmasi Byrde. See Damascus skal icke meere være en nedfalden Steenhob. 2 Aroers Stæder ere forladte / de skulel være for Hiorde / som oc der skulle ligge / oc der skal ingen forfærde (dem.) 3 Oc der skal opholde Befæstning afra Ephraim oc Riget fra Damasco / oc de som ere ofver fra de Syrer / de skulle blifve som Jsraels Børns herlighed / sagde den HErre Zebaoth. 4 Oc det skal skee / paa den tjd skal Jacobs herlighed blifve tynd / oc hans Kiøds Fedme skal blifve mafver. 5 Oc hans akal blifve som en Høstmand / der sancker Korn / oc hvis Arm der høster Ax / oc hand skal være som den der oplæser Ax / oc hand skal være som den der oplæser Ax i Rephaims Dal / 6 Oc der skal blifve nogle Druer til ofvers der udi. Lgesom naar mand røster et Olietræ / ad der blifver to eller tre Bær ofven paa Toppen / paa en Qvist / eller fire eller fem paa de fructbare Qviste der paa / sagde HErren Jsraels Gud. 7 Paa den Tjd skal Mennisken holde sig til den som hannem hafver giort / oc hans Øyne skulle see til den Hellige i Jsrael. 8 Oc hand skal icke holde sig til Alterne / (som ere) Hans Hænders Gierning / oc icke see til det / som hans Fingre hafve giort / hvercken til Lundene eller til Træguderne 9 Paa den tjd / skulle hans stercke Stæder være / lige som et forlat Green eller Qvist / som de hafve forlat for Jsraels Børn / oc der skal blifve ødeleggelse. 10 Thi du hafver forglemt djn Saligheds Gud / oc icke ihukommit djn Sterckheds Klippe / derfor skalt du vel plante lystelige Planter / oc du skalt besætte djn Vjngaard med fremmede Rancker : 11 Paa den Dag du planter / skalt du komme djn Plantelse til at groe / oc om morgenen skalt du komme djn Sæd til at saa Grøde / Men det skal alleeniste være en Høst Diunge / paa svagheds oc den ubodelige forriges Dag. 12 O Vee det store Folckis mangfoldighed / som bruse lige som Hafvet bruser / oc Vee Folckets Bulder / som buldre / som stoore Vands bulder / 13 Folckene skulle vel buldre / som stoore Vands bulder : Men hand skal straffe hannem / saa hand skal fly langt der fra / oc forfålgis som en Asn paa Biergene for Væjret / oc som en Hværil for Hværilvind. 14 (Act) paa Aftens tjd / oc see / da der Forfærdelse / ja før end Morgenen kommer / da er hand icke der meere. Denne er deres Deel som plyndre os / oc deres Lod / som berøfve os. |