1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Esaiæ 5

1 V. Capitel. NU vil / jeg vil siunge mjn Kieriste / mjn Kjeristis Sang / om hans Vjngaard. Mjn Kieriste hafve en Vjngaard paa en fructbar Høy / 2 Oc hand hafde giort Giærd omring den / oc faste Steenene af den / oc planted den med Ædle Vjnqviste / hand bygde oc et Taarn der udi / oc grof ocsaa en Vjnpersle der udi / oc forvented ad den skulde være gode Druer / men den baar vilde Druer. 3 Oc nu i Jerusalems Borgere / oc Juda Mænd / Kiere dømmer imedlem mig er mjn Vjngaard. 4 Hvad skulde mand dog meere hafve giort ved mjn Vjngaard? ad jeg det jo hafver giort ved den? Hvi forventede jeg ad den skulde bære gode Druer / oc den baar vilde druer? 5 Oc nu vel / nu vil jeg gifve eder tilkiende / hvad jeg vil giøre ved mjn Vjngaard : (Jeg vil) borttage dens Giærde / oc den skal opædis / Jeg vil sønderrifve dens Giærde / oc den skal nedtrædis. 6 Oc jeg vil ødelegge den / den skal icke fniis / ey heller hackis / Men der skal opvoxe Torn oc Rjs der udi/ oc jeg vil biude ofver Skyerne / ad de skulle jo icke vegne der paa. 7 Thi HErrens Zeaboghs Vjngaard der Jsraels Huus / oc Joda Mænd ere hands vskis Plantelse. Oc hand biede efter Ræt / oc see / da er der Plaggerj / efter Retfærdighed/ ocsee / da er der Skrjg. 8 Vee dem som drage det eene Huus op til det andet / legge den eene Agger til den anden / indtil der er icke meere rom / ad J kunde alleene blifve besiddendis i Landet. 9 Dette er for mjne Øren / (siger) den HErre Zebaoth / (Hvad skal det gielde) om de mange Huuse skulle icke blifve øde / (om) de store oc deylige (icke) skulle slaa ledige? 10 Thi Vjngaardens (i stycker Land skiulte gifve en Bate / oc en Homer Sæd skal gifve en Epha. 11 Vee dem som ere aarle op om Morgenen / ad løbe efter sterck Drick / som sidde længe til Tusmørcket / ad Vjn maa brænde dem, 12 Oc Harper / oc Pjaltere / Trummere oc Piber / oc Vjn / maa være i deres Gæstebud / oc de ville icke see til HErrens Gierning / oc de faae icke hans Hænders Gierning. 13 Derfor er mit Folck bortfort / for det hafver icke Forstand / oc dets Herlighed er blefvet til Hungrige Folck / oc dets meenige Folck er forsmectet af Tørst. 14 Derfor hafver helfvede vjt udbredit sin Siæl / oc opladit sin Strube uden maade / Ad baade dens Herlighed oc dens meenige Almue / baade den som buldrer / oc den som er glad udi den / skal (djd) nedfare / 15 Oc hvert Menniske skal bucke sig / oc hver Mand skal bøye sig / oc de Hofmodiges Øyne skulle bøye sig. 16 Men de HErre Zebaoth skal ophøyes i Rætten / oc den den hellige Gud som erhelliggiort i Retvjshed. 17 Da skulle Lammene fødes efter deres vjs / oc de Fremmede / skulle føde dem i deres Feedes Ørcken. 18 Vee dem som drage uræt med Løgnes Snorer / oc Synd med VOgnreb / Som sige : Lad hannem skynde sig / oc lad hans Gierning komme hastig / ad vi kunde see (det/) oc lad komme fræm / oc lad komme an den Helligis anslag i Jersel / ad vi forstaae det. 19 Vee dem / som sige omd et Onde Got / oc om det gode Ont / som giøre Mørcket til Lius / oc LIuset til Mørcket / som giøre bittert til søt / oc søt til bittert. 20 Vee dem / som ere vjse hos sig self / oc kloge for dem selv. 21 Vee dem / som ere Kemper til ad dricke Vjn / oc Strjdsmænd til at iskencke sterck Drick. 22 De som Sige / en ugudelig ad hafve ræt / for Gafver skyld / oc vende de Rætvjses Ræt bort fra hver af dem. 23 Derfor lige som Jldens Lue kand fortære en Sticke / oc en Lue kand formindske Straa / saa skal deres Rod vorde som Skarn / oc deres Qvist opspare som Støfven / Thi de foracte HErrens Zebaoths Lov / oc laste den Helligis tale i Jsrael. 24 Derfor er HErrens Vrede optændt ofver Hans Folck / oc hand udracte sin Hand ofver det / oc sloo det / ad Biergene befvede / oc deres døde Kroppe vare som Skarnet paa Gader : J det altsammen vende hans Vrede icke tilbage / oc hans Haand er endnu udrackt. 25 Oc hand skal oprette en Bannere for Hedningene 26 Langt fra / oc hvisle efter dem fra Verdens ende : Oc see / de skulle komme hasteligen / snar / 27 Der er ingen Træt eller Sing der under / der skal ingen slumme / ey heller sofve / oc ingens Belte skal løsis / fra nogens Lender / oc ingen Skoorem skal brøste. 28 Hvis Pjle ere skarpe / oc alle Buer ere sprente: Hvis Hestehofve ere ad acte som Klipper / oc Hiule som Hværvelvinden. 29 Den skal brøle som Løven / den skal skryde som de unge Løver / oc den skal bruse oc gribe Rof oc føre der fra / oc der skal ingen kand rede. 30 Oc den skal bruse der ofver paa den Tjd som Hafvet bruser / Oc det skal see til Landet / Oc see / da er der Mørckhed / Angist / oc Liuset her formørcket i det / det nedrinder i.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel