1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Esther 4

1 IV. Capitel. DEr Mardochæus forstood alt det som skeet var / da sønderref Mardochæus sine Klæder / oc førde sig i en Sæck oc Aske: oc hand gick ud / midt i Staden / oc raabte med et stoort oc bitter Skrig: 2 Oc hand kom for Kongens Port : Thi mand motte icke gaa ind ad Kongens Port / med en Sæck paa. 3 Oc i hvert Land (oc) sted / som Kongens Ord / oc hans befaling / ankom / var der en stoor Sorrig iblant Jøderne / oc Faste / oc Graad / oc Væmodighed : der lagdes Sæcke oc Aske paa mange. 4 Da komme Esthers Piger i oc hendis Kammersvenne / oc gafve hende det tilkiende : Oc Dronningen blef meget sorrigfuld : Oc hun sendte Klæder / ad lade Mardochæum føre udi / oc tage hans Sæck fra hannem / men hand tog (dem) icke. 5 Da kaldede Esther Hathah / (een) af Kongens Kammersvenne / som hand lod staa for hende / oc hun gaf hannem befaling til Mardochæum / ad vide / hvad det (var/) oc hvorfor det skeede?) 6 Da gick Harhach ud til Mardochæum paa Gaden i Staden / som var for Kongens Port. 7 Oc Mardochæus gaf hannem tilkiende / alt hvad hannem skeet var / oc den Sum sølf / som Aman hafde sagft / ad hand vilde veye ind i Kongens Skatkammer / for Jødernes skyld / ad ødelægge dem. 8 Oc Hand fikc hannem en Copj af den skrefne Befaling / som var gifvet i Susan / ad lade ødelegge dem / ad vise Esther / oc ad kundgiøre hende / oc biude ofver hende / ad gaa ind til Kongen: oc bede hannem oc ad besøge hannem for hendis Folck. 9 Oc Hathach kom / oc gaf Esther Mardochjæi Ord tilkiende / 10 Da sagde Esther til Hathah / oc gaf hennem befaling til Mardochæum: 11 Alle Kongens Tienere / oc Folcket i Kongens Lande / vide / Ad hver Mand eller Qvinde / som gaar ind til Kongen i den inderste Gaard / som icke blifver kaldit / da er der en Lov ofver hannem / ad mand skal slaa (hannem ihiel/) (uden saa er/ ad Kongen recker GUldspjret mod hannem / ad hand maa lefve.) Jeg er icke kaldet / ad komme ind til Kongen /nu i tredive Dage. 12 Oc mand forkyndede Mardochæo Esthers Ord : 13 Da sagde Mardochæus / ad de skulde svare Esther igien : Tænck icke i dit SInd ad redde dig i Kongens Huus fræm for alle Jøder. 14 Thi dersom du jo tier paa denne Tjd / da skal Jøderne skee en bestandig vederqvegelse oc redning af en anden sted / oc du oc din Faders Huus skulle omkomme : Oc hvo veed / om du (icke) est lige til denne tjd / kommen an til Kongeriget? 15 Da sagde Sther / Ad mand skulde svare Mardochæo / 16 Gack / samle alle Jøderne / som findes i Susan / oc faster for mig / oc j skulle icke æde ey heller dricke / i tre Dage / Nat eller Dag / oc jeg oc mine Piger ville ligesaa faste. Oc saaledis vil jeg gaa ind til Kongen / hvilcket icke er efter Loven / oc kommer jeg da saa om / saa maa jeg omkomme. 17 Oc Mardochæus gick hen oc giorde efter alt det som Esther befalede hannem.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel