1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Ezekiels bog 21

1 XXI. Capitel. OC HErrens Ord skeede til mig / oc sagde : 2 Du Menniskis Søn / sæt dit Ansict mod Jerusalem / oc forkynd mod Helligdommen / oc spaa mod Jsraels Land. 3 Oc sjg til Jsraels Land / Saa sagde HErren / See / Jeg vil til dig / oc Jeg vil drage mit Sverd af sin Balg / oc Jeg vil udrydde af dig / den Retfærdige oc den uretfærdige. 4 Efterdi Jeg vil udrydde af dig / den Retfærdige oc den uretfærdige / Saa skal mit Sverd udfare af sin Balg / ofver alt Kiød / fra Synden til Norden. 5 Oc alt Kiød skal vide / ad Jeg HErren hafver uddragit mit Sverd af sin balg / det skal icke indstingis igen. 6 Oc du Menniskis Søn suck / saa det bryder i (dine) lender / oc er (dig) bitter / saa skalt du sucke for deres Øyne. 7 Oc det skal skee / naar de sige til dig / Hvorfor sucker du? Da skalt du sige / For et Rycte / thi det kommer / oc hvert Hierte skal smeltis / oc alle Hænder nedhenge / oc alt Mood falde / oc alle Knæe skulle gaae som vand / See / det kommer / oc det skal skee / siger den HErre Herre. 8 Oc HErrens Ord skeede til mig / oc sagde: 9 Du Menniskis Søn / spaa / oc sjg / Saa sagde HErren / sjg / Et Sverd / ja et Sverd / er giort hvast oc er feyet ocsaa / 10 Det er hvast giort / ad det skal visselig slate / Det er feyet / ad det skal blincke. Hvorlunde kunde vi være glade / (der er) et rjs (lavet til) mjn Søn som foracter alt Træ/ 11 Men hand hafver udsaait det ad feye / ad mand skal holde det i haanden / dette Sverd er hvast giort / oc det er feyet / ad mand skal faa hannem det i haanden som skal ihielslaa. 12 Raab oc hyl / du Menniskis Søn / thi det er ofver mit Folck / det er ofver alle Regentere i Jsrael / mit Folck var forfærdet for Sverdet / Derfor slaa paa Hofte / 13 Thi det er en forsøgelse / oc hvad (vilde der blifve af) om der icke oc kom et Rjs / som foracter (alt Træ/) siger den HErre HErre. 14 Oc du Menniskis Søn / spaa / oc slaa Haand i haand / Thi Sverdet skal komme dobbelt / ja tredie gang / et Dræbesverd / det er et stoort Slagsverd / som skal trænge ind til dem i Kamrene. 15 Derfor ad hierterne skulle smelte / oc der skulle blifve mange stød i alle deres porte / hafver Jeg ladit komme Forfærdelse ved Sverdet / Ah / det er giort til ad blincke / det er indstucket til ad slacte / 16 (Du Sverd) holt dig fast / kom paa den høyre side / lad finde / kom paa den venstre side flux fræm / som du est beridt til. 17 Oc Jeg vil ocsaa slaa min haand i min Haand / oc lade min Vrede hvile / Jeg HErren hafver talet (det.) 18 Oc HErrens Ord skeede til mig / oc sade: 19 Oc du Menniskis Søn / giør dig to Veye / ad Kongens Sverd af Babylons al komme / ad de skulle begge gaa af eet Land / oc udvæl en sted / ja udvæl den for paa Stadens Vey. 20 Giør Vey / ad Sverdet kand komme til Ammons Børns Rabbath / oc i Juda til den faste Jerusalem. 21 Thi Kongen af Babylon staar paa Veystellet / for paa to Veye / ad lade flux spaa / hand lader stryge paa Pjlene / hand adspør ved billederne / hand seer paa Lefveren. 22 Spaadommen er mod Jerusalem paa hans høyre side / ad sætte bucke / ad oplade Munden ved Mord / ad opløfte Røsten med skrig / ad sætte bucke mod Portene / ad opkaste Volde / ad bygge Bulverck. 23 Oc det skal borde dem som naar nogen spaar falskt for deres Øyne / for de hafve sooret dennem Ee d / Men hand skal tæncke paa Misgierningen / ad de skulle gribes. 24 Derfor saa sagde den HErre HErre / For J komme mig til ad tæncke paa eders Misgierning / i det eders Ofvertrædelse blottis / ad eders Synd seeis i all eders jdræt / for j komme mig til ad tæncke der paa / skulle j gribes med Vold. 25 Oc du vanhellige ugudelige Jsraels Fyrste / hvis Dag skal komme / naar Misgierningen er kommen til ende / 26 Saa sagde den HErre HErre / Tag bort Hatten / oc tag Kronen af / Denne skal icke være denne / naar Jeg ophøyer den Fornædrede / oc fornædrer den Ophøyede. 27 Vill Jeg giøre (Kronen) forvend / forvend / forvend / ja den skal icke være / indtil den kommer / som skal dømme / oc hannem vil Jeg gifve (den.) 28 Oc du Menniskis Søn / spaa / oc sjg / Saa sagde den HErre HErre / om Ammons Børn / oc om deres skændzel / oc sjg / Et Sverd / et Sverd er uddraget ad ihielslaa / det er feyet / ad myrde / ad det skal blincke : 29 For du lodst dig see falskt / for du lodst dig spaa LØgn / ad mand skal føre dig til deres Halse / som ere ihelslagne af de ugudelige / hves Dag kom / der Misgierningen var kommen til ende. 30 Kom (du Sverd) i djn Skeede igien. J den sted / som du est skabt / igien : J den sted / som du est skabt / i det Land / som du hafver værit / vil jeg dømme dig. 31 Oc Jeg vil udgyde mjn Vrede ofver dig: Ved mjn grumhed Jld vil Jeg lade opblæse ofver dug / oc vil antvorde dig i galne Folckes Hænder / som ere Mestere til at fordærfve. 32 Du skalt blifve Jlden til Spjse / dit Blood skal blifve midt i Landet / Du skalt icke ihukommis / Thi jeg HErren hafver talt det.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel