Ezekiels bog 48 1 XLVIII. Capitel. Oc disse ere nafnene pa Stammerne : fra enden mod Norden / til siden mod Hethlons Vey / som mand kommer til Hamat / HazarEnon / Damaset Landemercke mod Norden / tiil Hemaths side / oc (disse Stycker) skulle være for h annem / fra det østre hiørne til det Vestre / for Dan een (Deel) 2 Oc hos Dans Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / (skal være) Assers een Deel. 3 Oc hos Assers Landemercke / fra det Østre hiørne oc til det Vestre hiørne / Nephathali een deel. 4 Oc hos Nephthalt Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Manasse een Deel. 5 Oc hos Manasse landemercke / fra det østre hiørne til det Vestre hiørne /Ephraims een Deel 6 Oc hos Ephraims Landemerdke / fra det Østre hiøne til det Vestre hiørne / Rubens een Deel 7 Oc hos Rubens landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Juda een del. 8 Oc hos Judæ landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / skal være en Opløftelse / som j skulle opløfte / fem oc tive tusinde i bredden / oc i længden som een af parterne / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / oc Helligdommen skal være der midt udi. 9 Det er den Opløftelse som j skulle opløfte for HErren / i længden / fem oc tive tusinde (Kippe/) oc i breeden tj tusinde. 10 Oc der udi skulle Præsterne hafve Helligdoms Opoløftelse / mod Norden / fem oc tive tusinde (Kippe/) Oc mod Vesten i breeden tjtusinde / oc mod Vesten i breeden tj tusinde / oc mod Østen i breeden tj tusinde / oc mod Synden i længden fem oc tive tusinde : Oc HErrens Helligdom skal være midt der udi. 11 Dette skal være for Præsterne / for hver som er helliggiort / af Sadochs Børn foore vild / saa som Levitterne foore vild. 12 Oc det skal være dem til Opløftelse af Jorden opløftelse / det Allerhelligste / hos Leviternes Landemercke. 13 Men Leviterne (skulle oc hafve) hos Præsternes Landemercke / fem oc tiv tusinde (Kieppe) i længden / oc tj tusinde i breeden / (Thi) all længden skal være fem oc tive tusinde (Kieppe/) oc breeden tj tusinde. 14 O de skulle intet selge der af / oc ingen skal bortskrifve (noget der af/) ey heller lade komme Landsens første (Grøde) anden steds hen / Thi det er en hellig Ting for HErren. 15 Men de fem tusinde ofverblefne (Kieppe) i breden / imod de fem oc tive tusinde / det skal være uhelligt / til Staden / til ad boo der udi / oc til Forstaden / oc Staden skal være midt der udi. 16 Oc disse skulle være dens Maal / den Nørre side fire tusinde oc fem hundrede (Kieppe/) oc den Syndre side / fem hundrede oc fire tusinde / oc fra denØstre side / fem hundrede oc fire tusinde / oc den Vestre side / fem hundrede oc fire tusinde. 17 Oc der skal være en Forstand mod Norden / hundrede oc halfierdisindstive (Kieppe/) oc mod Synden / to hundrede oc halftrediesindst tive / oc mod Østen tu hundrede oc halftrdiesinds tive / oc mod Vesten tu hundrede oc halftredisindst tive. 18 Men i det ofverblefne i længden / imod Helligdommens Opløftelse / er tj tusinde (Kieppe) mod Østen oc mod Vesten / oc det skal være imod Heligdommens Opløftelse / oc Afgrøden der af skal være Brød for Stadens Tienere / 19 Oc der skal være Stadstienren / hannem skulle de tiene af alle Jsraels Stammer. 20 Den gandske Opløftelse er fem oc tive tusinde (Kieppe/) med fem oc tive tusinde (Kippe) den fierde part skulle j opløfte / ad være en hellig Opløftelse / til Stadens Eyedom. 21 Men det som er til ofvers / skal høre Fyrsten til paa baade sider / til en hellig Opløftelse / oc til Stadens Eyedom / for de fem oc tive tusinde Opløftelsis (Kieppe/) til det Østre Landemercke / oc mod Vesten for de fem oc tive tusinde hos Landemercket mod Vesten / imod Fyrstens parter / oc det skal være en hellig Opløftelse / oc Huusets Helligdom der midt udi. 22 Oc der skal være (noget) af Leviternes Eyedom / oc af Stadens Eyedom / midt i det som hør Fyrsten til / imedlem Juda Landemercke / oc BenJamins Landemercke / skal (noget) være Fyrstens. 23 Oc det andet skal høre Stammerne til / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / skal være BenJamins Deel een. 24 Oc hos BenJamins Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Simeons een. 25 Oc Simeons Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Jsaschars een. 26 Oc hos Jsraels Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Sebulons een. 27 O hos Sebulons Landemercke / fra det Østre hiørne til det Vestre hiørne / Gads een. 28 Oc hos Gads Landemerdcke skal være det som er mod det Syndre hiørne mod Synden / oc Landemercket skal være fra Hamar indtil Trættevandet i Cades / (som er) en Arfvedeel hos det stoore Haf. 29 Dette er Landet / som j skulle lade falde Jsraels Stammer til Arf / oc disse er deres Deele / siger den HErre HErre. 30 Oc disse ere Stadens udgangne fra det Nørre hiørne / fem hundrede oc fire tusinde (Kieppe) i Maalen. 31 Oc Stadens Porte (skulle kaldes) efter Jsraels stammers Nafne / tre Porte mod Norden / Rubens Port een / Juda Port een / Levi Port een. 32 Oc mod det Østre hiørne / fire tusinde oc fem hundrede (kieppe/) oc tre Porte / (som er) Josephs Port een / BenJamins Port een / Dans Port een. 33 Oc mod det Syndre hiørne / fire tusinde oc fem hundrede (Kieppe) i Maalet / oc tre Porte / Simeons Port een / Jsaschars Port een / Sebulons Port een. 34 Mod det Vestre Hiørne / fire tusinde oc fem hundrede (kieppe/) Jtim / deres tre Porte / Gads Port een / Assars Port een / Naphtahli Port een. 35 Der omkrng (skulle være) atten tusinde (Kieppe/) oc Stadens nafn (skal være) fra den dag / HERREN sammesteds. Ende paa Ezechiels Bog. |