S. Pauli Epistle / til De Philippenser 4 1 IV.Capitel. DErfor / min elskelige oc ynskelige Brødre / min Glæde oc Krone / Staar saa i HErren / I Elskelige. 2 Jeg formaner Euodian / oc jeg formaner Syntychen / ad de meene det samme i HErren. 3 Oc jeg beder dig ocsaa / min trofaste Medbroder / hielp dem / som hafve stridet med mig i Euangelio / med Clemente ocsaaa / oc de andre mine Medhielpere / hvilckes Nafne der (ere) i Ljffens Boog. 4 Glæder eder i HErren altid : atter / siger jeg / glæder eder. 5 Eders Mildhed være vitterlig for alle Menniske. HErren er nær. 6 Sørger intetn / Men i alle maade lader de Ting som i holde an om / vorde obenbare for Gud / i Bønen oc den ydmyge begierning ,ed Tacksigelse. 7 Oc Guds Fred / som ofvergaar all Forstand / bevare eders Hierter oc eders Tancker i Christo JEsus. 8 Fremdeelis brødre / hvilckesomhelst Ting der ere sande / hvilckesomheldst ærlige / hvilckesomheldst retfærdige / hvilckesomheldst reene / hvilckesomheldst elskelige / hvilckesomheldst der tales vel om / enten det er nogen Dyd / eller nogen Lof / disse gifver act paa. 9 Hvilcke I oc hafve lerrt oc annammet / oc hørt oc seet paa mig / dem giører / Oc Fredens Gud / skal være med eder. 10 Men jeg er blefven meget glad / i HErren / ad I nu omsider ere komne til eder igien / ad hafve omsorg for mig / hvorfor I oc sørgede (tilforn/) Men hafde icke leilig Tjd der til. 11 Dette siger jeg icke som for Trangs skyld: Thi jeg hafver lerrt / i hvor det gaaar mig / ad lade mig nøye. 12 Jeg veed / ad være ringe / oc jeg veed / ad være ofverflødig : Jeg er opvant i alle Ting oc hoos alle / baade ad mættis oc hungre / oc hafve ofverflødighed oc fattis. 13 Jeg formaar alle ting i Christo / som giør mig mæctig. 14 Dog giorde I vel / ad I toge eder min Trængsel til. 15 Ken oc I af phillipen vide / ad udi Euangelij begyndelse / der jeg drog af Macedonia / da hafver ingen Meenighed deelet med mig / ad regne efter udgift oc indtect / uden I alleene : 16 Thi I sende mig oc (der jeg var) I Thessalonica / baade een gang / oc anden gang / til Nødtørstighed. 17 Icke ad jeg søger nogen Gafve: men jeg søger efter den Fruct / som kand være ofverflødig i eders Regnskab. 18 Men jeg hafver faait alle Ting / oc jeg hafver ofvreflødige : Jeg blef opfylt / der jeg annammede af Epaphrodito / det som kom fra eder / som var en synderlig sød Luct / et Tacknemmeligt Offer / Gud Velbehangelig. 19 Men min Gud opfylde all eders Nødtørftighed / efter sin rjgdom / i Herlighed udi Christo JEsu. 20 Men Gud oc vor Fader / være Ære i all ævighed / Amen. 21 Hilser hver den som er hellig i Christo JEsu. 22 De Brødre som ere hoos mig / hilse eder / alle Hellige hilse eder / men meest de af Keyserens Huus. 23 Vor HErris JEsu Christi Naade (være) med eder alle / AMEN. Til de Philippenser / Blef skrefvet af Rom / med Epaphrodito. |