1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

S. Pauli Epistle / til Ebræer 11

1 XI Capittel. MEn Troen er en bestandighed paa de Ting som haabis / en fast bevjsning / paa de Ting som icke sees. 2 Thi formedelst den / singede Gamle Vidnisbyrd. 3 Formedelst Troen forstaae vi / ad Verden er blefven beridt med Guds Ord / Ad de Ting som sees / ere blefne af de der icke siunes. 4 Formedelst Troen offrede Abel Gud et større Offer / end Cain: formedelst hvilcket hand fick Vidnisbyrd / ad hand var retfærdig / i det Gud vidnede om hans Gafver: Oc ved den taler hand endnu / alligevel hand er hendød. 5 Formedelst Troen blef Enoch henført / ad hand skulle icke see Døden: oc hand blef icke funden / fordi Gud førde hannem bort. Thi før hand blef bortført / da hafde hand Vidnisbyrd / ad hand velbehagede Gud. 6 men uden troen er det umueligt / ad behagis (hannem:) Thi det bør den som kommer frem for Gud / ad hafve troit / ad hand er / oc ad hand blifvre / deres Belønnere som opsøge hannem. 7 Formedelst Troen blef Noe synderligen advard af Gud / som de Ting som endnu icke saaes / oc for hand fryctede sig / beridde Arcken til sit Huuses Frelse. Formedelst hvilcken (Arck) hand fordømte Verden / oc blef en arfving til den Retfærdighed som er efter Troen. 8 Formedelst Troen blef Abraham lydig / der hand blef kaldet / ad udgaa til den sted som hand skulde tage til Arfvedeel / oc hand gick ud / dog hand viste icke hvort hand kom. 9 Formedelst Troen var hand fremmed i Forjættelsens Land / ligesom udi et fremmet / da hand boode i pauuluner / med Jsaac oc Jacob / som vare Medarfvinge til samme Forjættelse. 10 Thi hand forventede en Stad / som hafver grundvold / hvis byggemestre oc Forarbeydere er Gud. 11 Formedelst Troen fick oc Sara self kraft / til ad udnfange Sæd / oc fødde ofver hendis Alders tjd / Thi hun actede hannem ad være trofast / som hafde lofvit det. 12 Derfor føddis der oc af een / ja ham som var udblefvit / som Stierner paa Himmelen / i mangfoldighed / oc som Sand der er utallig hoos Hafsens Bræd. 13 Alle disse ere døde i Troen / som finge icke Forjættelserne / men hafde seet dem langt borte / oc ladet dem finge / oc hilset dem / oc dog bekiendt / ad de vare Gæster oc Fremmede paa Jorden. 14 Thi de som sige saadane ting / de gifve klarligen tilkiende / ad de opsøge et Fæderne Land. 15 Oc sandeligen / dersom de hafde kommet det ihu / af hvilcket de var udgange / da hafde de hafft tjd ad vende tilbage igien. 16 Men nu begære de et bedre / som er et Himmelske. Derfor biuis Gud icke ved dem / ad kaldis ders Gud / thi hand hafver beride dem en Stad. 17 formedelst Troen ofrede Abraham Jsac / der hand fristedis / oc ofrede den eenbaarne / hand som hafde annammit Forjættelserne / 18 til hvilcken var sagt / I Jsac skal Sæden kaldis dig: 19 Hand som hafde sluttit / ad Gud var oc mæctig til ad oprise fra Døde / hveden hand tog hannem i en Lignelse. 20 Formedelst Troen om de tilkommende ting / velsignede Jsaac jacob oc Esau. 21 Formedelst Troen velsignede Jacob hver af Josephs Sønner / der hand døde: Oc tilbad ofver Knappen af hans Straf. 22 Formedelst Troen kom Joseph Jsraels Børns Udgang ihu / der hand døde / oc gaf Befaling om sine Been. 23 Formedelst troen blef Moses / der hand var fød / skiult i tre Maanede / af sine Forældre / fordi de saae / ad Barnet var deyligt: Oc de fryctede icke for Kongens Befaling. 24 Formedelst Troen nectede Moses / der hand var blefven stoor / ad kaldis Pharao Datters Søn / 25 Saa hand udvalde meere / ad lide ont med Guds Folck / end ad hafve Syndsens timelige Lyst: 26 Saa hand actede Christi forsmædelse for større Rjgdom / end de Liggendefæ som vare i Ægypten / thi hand saa hen til belønningen. 27 Formedelst Troen / forlod hand Ægypten / saa hand / fryctede icke for Kongens hastighed: Thi hand holt hart ved den usiunlige / som hand der saa hannem. 28 Formedelst troen beridde hand paaske oc Blods udgydelse: paa det / ad den som ødelagde de Forstefødde / skkulde icke røre dem. 29 Formedelst Troen ginge de igiennem det røde Haf / som igiennem tørt Land: Hvilcket der Ægypterne forsøgte / drucknede de. 30 Formedelst Troenfulde Jericho Muure / der de vare omkring ringet i siu dage. 31 Formedelst Troen blef den Skøge Rahab icke fordærfvit med de Vantroe / der haun hafde annammit Speyderne med Fred. 32 Oc hvad siger jeg ydermeere? Thi Tjden skulde fattis mig / om jeg forteller om Gedeon og Barac / oc Samson / oc Jephthe / item David / oc Samuel / oc Propheterne: 33 Hvilcke der formedelst Troen ofvervundne Kongeriger / giorde Retfærdighed / finge Forjættelser / stoppede Løvers Munde / 34 Udslucte Ildens kraft / undflye Sverdens Skarpe / blefve kraftige af skrøbelighed / blefve stercke i strjd / nedlagde de Fræmmedes Hær. 35 Qvinder toge deres Døde af opstandelse. Men andre ere blefne sterckede / som finge icke Forløsningen / ad de motte faa en bedre Opstandelse. 36 Men andre forsøgte bespottelse oc hudstrygelse / der til med Baand og Fængsel. 37 De blefve steenede blefve safvede / blefve forsøgte / døde for Sverd. De ginge omkring i Faareskind / i Gedeskind / som lidde nød / blefve trængde / lidde ilde / 38 Hvilcke Verden icke var værd / som ginge her oc der i Ørcken / oc paa Bierge / i Jordens Refner oc Huuler. 39 Oc disse alle som hafde faaet Vidnisbyrd formedelst Troen, bekomme dog icke Forjættelsen / 40 For Gud hafde forsiunit noget bedre for os / ad de skulde icke blifve fuldkomme uden os.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel