S. Pauli Epistle / til Ebræer 8 1 VIII. Capitel. MEn denne er Hovetsummen / paa de ting som siges / Vi hafve saaden en ypperste Præst / som sidder hoos Majestatens Stoolens høyre Side i Himlen / 2 Som de helliges bestilte Tienere / oc det sande Tabernackels / hvilcket HErren hafver fæstit / oc icke et menniske. 3 Thi hver ypperste Præst bliver tilskicket / ad offre baade gafver oc Offer / hvor udaf det er fornøden / ad hand skal oc hafve noget som hand kan offre. 4 Thi dersom hand var paa Jorden / da var hand icke Præst / efterdi der ere Præste / som offre Gafver efter Loven / 5 Hvilcke der tiene de himmelske Tings Exempel oc skygge / ligesom moses fick Guddommelig Giensvar / der hand skulde fuldkomme Tabernacklet / Thi see til / sagde hand / ad du giør Alting efter den Lignelse / som blef vjst dig paa Bierget. 6 Men nu hafver hand faaait saa meget ypperligere Embede / som hand oc er et bedre Testamentis Midlere / hvilcket oc er ftiftit paa bedre Forjættelser. 7 Thi dersom det første hafde værit ustraffeligt / da hafde der icke blefvit søgt rum til et andet. 8 thi hand straffer dem / oc siger / See / de Dage komme / siger HErren / oc jeg vil slutte et nyt Testamente med Jsraels Huus / oc med Juda Huus / 9 Icke efter det Testamente / som jeg hafver giort deres Fædre paa den Dag / der jeg tog fat paa deres haand / ad udføre dem af Ægypti Land: Thi de blefve icke i mit Testamente / oc jeg hafver icke actit dem / siger HErren. 10 Thi dette er det Testamente / som jeg vil giøre Jsraels Huus / efter disse Dage / siger HErren : Jeg vil gifve mine Love i deres Sind / oc jeg vil indskrive dem i deres Hierter : Oc jeg vil være dem en Gud / oc de skulle være mig et Folck. 11 Oc de skulle icke lære hver sin Næste / oc hver sin Broder / oc sige Kiend HErren: Thi de skulle alle kiende mig / fra den lidle iblant dem / indtil den stoore iblant dem. 12 Thi jeg vil være deres uretfærdigheder oc deres Synder naadig / oc jeg vil icke meere komme deres uretfærdigheder ihu. 13 I det hand siger / Et nyt / da hafver hand giort det første gammelt. Men det som er gammelt oc alderne / det er nær ved at det skal forsvinde. |