1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Oseæ 9

1 IX. Capitel. JSrael du tørft icke glæde dig / ad giøre dig lystig / som Folckene / Thi du hafver giort Hoorerj / (ad vende dig) fra djn Gud / Du hafver lyst til Løn paa alle Kornloer. 2 Loo oc Perse skal icke føde dem / oc Vjnmost skal slaa hende feyl. 3 De skulle icke blifve i HErrens Land / Menephramim skal drage igien til Ægypten /oc de skulle æde ureene Ting i Assyrien / 4 De skulle icke giøre Herren Dricoffer af Vjn / oc De skulle icke behages hannem / Deres slactoffer skulle vorde dem / som de Bedrøfvedes brød / alle som æde det / skulle besmitte sig / thi deres Brød for deres Siel / skal icke komme i HErrens Huus. 5 Hvad ville j giøre paa bestemte Forsamlings Dag / oc paa HErrens Høytjds Dag? 6 Thi see / de ere bortfarne for Ødeleggelse / Ægypten skal samle dem / Moph skal begrafve dem / Der skulle Næller eye deres ynskelige Ting af Sølf / Torn skal (være) i deres Pauluuner. 7 Hiemsøgelsens Dage ere komne / Bedrøfvelsens Dage ere komne / de af Jsrael skulle vide det. Propheten er en daare / en Andelig Mand er gal / for djn stoore Misgierning / oc stoore had. 8 Den som varer paa i Ephraim (er) med mjn Gud / (Men) en Prophete er en Fuglefængeris Snare paa alle hans Veye / oc stoor had i hans Guds Huus. 9 De fordærfvede sig i grund / som i Gibea tjd / hand skal ihukomme deres Misgierning / hiemsøge deres Synder. 10 Jeg fant Jsrael som Vjndruer i Ørcken / Jeg saa eders Fødre / som den første Fruct paa Figentræet / naar de begynder ad drage / Men de ginge til Baalpeior / oc lofvede sig til den skændelige Afgud / oc der vare vederstyggeligheder / efter deres kierlighed. 11 Anlangendis Ephraim / deres Herlighed skal bortflye som en Fugl / At de skulle icke føde / eller bære i lifvet / eller undfange. 12 Thi om de end opføde deres Børn / da vil Jeg dog giøre dem uden Børn / ad der skal icke blifve een Mand tilbage / Thi Vee ocsaa dem / ad Jeg viger fra dem. 13 Ephraim er / saa som jeg saa Tyrum / plantet i en skøn Bolig / Men Ephraim ( maa lauge sig til) ad lade sine Børn komme ud til Manddraberen. 14 HErre / gif dem hvad / skalt du gifve? Gif dem ufructsommeligt Ljf / oc tørre Bryst. 15 All deres Ondskab skeer i Gilgal / der hader Jeg dem for deres jdræts Ondskab / Jeg vil udkaste dem af mit Huus / Jeg vil ingen Kierlighed bevjse dem meere / Alle deres Fyrster ere affaldne. 16 Ephraim er slagen /( deres Rod er tørret / de skulle icke giøre Frct. Oc om de end føde / vil Jeg dog ihielslaa deres kiere Ljfs Fruct. 17 Mjn Gud skal bortkaste dem / thi de hørde hannem icke / oc de skulle gaae vild iblant hedningene.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel