1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Jeremiæ 30

1 XXX. Capitel. DEt Ord som skeede til Jeremiam fra HErren / sigendis: 2 Saa sagde HErren Jsraels Gud / sigendis / Skrif dig alle de Ord som jeg hafver talet til dig i en Bog. 3 Thi see / den tjd kommer / siger HErren / oc jeg vil vende mit Folckis Jsraels oc Juda Fængsel / sagde HErren / oc jeg vil føre dem i det Land igin som jeg gaf deres Forfædre / oc de skulle affvelig eye det. 4 Oc disse ere Ordene / som HErren talde til Jsrael oc til Jsrael oc til Juda / 5 Thi saa sagde HErren / Vi høre Forfærdelsens Røst / der er Fryct / oc icke Fred. 6 Spørier dog oc seer til om en Mands Persoon føder? Hvi saa jeg da / ad hver mand holt sine Hænder paa sine Lender / som hun der føder / oc alle Antlede ere blefne saa blege? 7 Vee / thi det er en stoor Dag / oc dens lige var icke / oc det er Angistens tjd i Jacob / dog skal hand blifve frelst der af. 8 Oc det skal skee paa den tjd / siger den HErre Zebaoth / vil jeg sønderbryde hans Aag fra din hals / oc sønderrifve dine baand / oc de Fremmede skulle icke meere lade sig tiene der med / 9 Men de skulle tiene HErren deres Gud / oc David deres Konge / hvilcken jeg vil opvæcke dem. 10 Derfor fryct du dig icke / min Tienere Jacob / siger HErren / oc forfærdis icke Jsrael / Thi see / jeg frelser dig langt fra / oc din sæt af deres Fængsels Land / ad Jacob skal komme igien / oc lefve i Fred oc hafve nock / oc ingen skal forfærde hannem. 11 Thi jeg er med dig / siger HErren / ad frelse dig / Thi jeg vil fuldende det iblant alle Hedningene hvort hen jeg bortspredde dig / Dog vil jeg icke giøre en ende med dig / Men jeg vil straffe dig med maade / oc jeg skal jo icke stedze holde dig uskyldig. 12 Thi saa sagde HErren / Der er intet haab om din Skade / oc dine Saar ere ulægelige. 13 Jngen handler din Sag / ad forbinde / ingen kand læge dig. 14 Alle de som elske dig / hafve forglemt dig / de vill eicke søge efter dig. Thi jeg hafver slagit dig / lige som jeg skulde slaa en Fiende / med en grum Straf / for dine mange Misgierninger / (Ja) dine Synder (som) ere stercke. 15 Hvi raaber du ofver din Skade? (Ofver) din fortvilede Sprecke? Jeg hafver giort dig det / for din stoore Misgierning / ja for dine Synder ere stercke. 16 Derfor skulle alle de / som dig hafve opædet blifve opædne / oc alle dine Fiender / de skulle gaae i Fængsel / oc de som dig berøfvede / skulle berøfves / oc alle dem som toge Bytte hos dug / vil jeg gifve til bytte. 17 Thi jeg vil lade legge plaster paa dig / oc læge dig af dine Saar / siger HErren/ thi de kaldede dig den Fordrefne / hun er (kaldet) Zion / ingen spør efter hende. 18 Saa siger HErren See / Jeg vilomvende Jacobs Pauluners Fængsel / oc forbarme mig ofver hans Bolige / oc der skal byggis en Stad paa sin hoob / oc der skal blifve Pallaz paa sin vjs. 19 Oc deres Lof oc deres Røst som læge / skal udgaa fra dem / Thi jeg vil formeere dem / oc de skulle icke formindskes oc jeg vil ære dem / oc de skulle icke blifve ringe actet. 20 Oc hans Sønner skulle blifve som tilforn / oc hans Meenighed skal beredis for mig / oc jeg vil hiemsøge alle som fortrycke hannem. 21 Oc hans Fyrste skal være af hannem / oc hans regentere skal udgaa af hannem / oc jeg vil lade hannem komme fræm / oc komme til mig / Thi hvo er denne her / som hafver giort sit Hierte lystig til ad komme nær til mig? siger HErren. 22 Oc J skulle være mit Folck / oc jeg vil være eders Gud. 23 See / der er udfaren en HErrens torm med Grumhed / en ofverjlendis Storm dens kal falde paa de ugudeliges Hofvet. 24 HErrens grumheds Vrede skal icke omvende / indtil hand hafver i sinde / Paa den sidste Tjd skulle J forstaae eder der paa.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel