1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

S. Johannes 17

1 XVII.Capitel. DEtte talde JEsus / oc opløfte sine Øyen til himmelen / oc sagde / Fader / Tjmen er kommen / forklar din Søn / ad din Søn oc skal forklare dig; ad din Søn oc skal forklare dig; 2 Ligesom du hafver gifvit hannem mact ofver Kiød / ad alt det som du hafver gifvit hannem / dem skal hand gifve det ævige Ljf. 3 Men dette er det ævige Ljf. / Ad de kiende dig / den eeniste sande Gud / oc den du udsende / JEsum Christum. 4 Jeg hafver forklarit dig paa Jorden: Jeg hafver fuldkommit den gierning / som du hafver gifvit mig / ad jeg skulle giøre. 5 Oc forklar mig nu / du Fader / hoos dig self / med den Klarhed / som jeg hafde hoos dig / før Verden var. 6 Jeg obenbarede dit Nafn for Menniskene / hvilcke du hafver gifvit mig af Verden: De vare dine / oc du hafver gifvit mig dem / oc de hafve bevaret dit Ord. 7 Nu vide de / ad alt det som du hafver gifvit mig / er af dig. 8 Thi de Ord / som du hafver gifvit mig / hafver jeg gifvit dem : Oc de annammede (dem:) Oc kiende sandeligen / Ad jeg udkom af dig / Oc de troede ad du hafver udsendt mig. 9 Jeg beder for dem: Jeb beder icke for Verden / men for dem / som du hafver gifvit mig / thi de ere dine. 10 Oc alt det som mit er / det er dit / oc det som dit er / det er mit: Oc jeg er forklared i dem: 11 Oc jeg er icke meere i Verden / oc de ere i Verden / oc jeg kommer til dig. Hellige Fader / bevar dem i dit Nafn / hvilcke du hafver gifvit mig / ad de blive eet / lige som vi. 12 Den Stund jeg var hoos dem i Verden / bevarede jeg dem i dit Nafn: De som du hafver gifvit mig / dem forvarede jeg / oc der blef ingen fortabt af dem / uden det fortabte Barn: ad Skriften skulde fuldkommis. 13 Men nu kommer jeg til dig / oc taler dette i Verden / paa det de skulde hafve min Glæde opfyldt i sig. 14 Jeg hafver gifvit dem dit Ord / oc Verden hafver hadit dem / Thi de ere icke af Verden / lige som jeg er icke af Verden. 15 Jeg beder icke / ad du skalt tage dem af Verden / men ad du skal bevare dem fra det onde. 16 De ere icke af Verden / lige som jeg icke er af Verden. 17 Hellig dem i din Sandhed: Dit Ord er Sandhed. 18 Lige som du hafver sendt mig til Verden / saa hafver oc jeg sendt dem til Verden. 19 Oc jeg helliger mig self for dem / paa det de skulle ocsaa være helligede i sandhed. 20 Men jeg beder icke alleene for dem / men ocsaa for dem / som formedelst deres Ord skulle troe paa mig: 21 paa det de skulle være eet / lige som du / Fader / i mig / oc jeg i dig: Ad de oc skulle være eet i os: Paa det Verden kand tro / ad du hafver udsendt mig. 22 Oc jeg hafver gifvit dem den Herlighed / som du hafver gifvit mig : Ad de skulle være eet / lige som vi ere eet. 23 Jeg i dem / oc du i mig / ad de skulle være fuldkomne i eet / Oc ad Verden kand kiende / ad du hafver udsendt mig / oc elskt dem / lige som du hafver elskt mig. 24 Fader / jeg vil / ad de / som du hafver gifvit mig / skulle oc være hoos mig / hvor som jeg er: d de skulle see den min Herlighed an / som du hafver gifvit mig: Thi du hafver elskt mig / før end verdens grundvold (blef lagd.) 25 Retfærdige Fader / Verden kiende dig oc icke: Men jeg kiende dig / oc disse kiende / ad du hafver udsendt mig. 26 Oc jeg kundgiorde dem djt Nafn / Oc vil kundgiøre (dem det/) paa det den Kierlighed / som du elsker mig med / skal være i dem / oc jeg i dem.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel