1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Jonæ 1

1 Jonæ Bog. I. Capitel. OC HErrens Ord skeede tilJonam Amithai Søn / sigendis : 2 giør dig rede / gackk til Ninive den stoore Stad / oc raab ofver den / thi deres Ondskab er opkommen for mit Ansict. 3 Men jonas giorde sig rede ad fly til Tharsis fra Herrens Aasiun / oc hand kom ned mod Japho / oc fant et Skib / som vilde fare til Tharsis / oc hand gaf Færiependige / oc nedstigede der udi / ad fare med dem til Tharsis / fra HErrens Aasiun. 4 Oc HErren lod fort komme til stoort Væjr der paa Hafvet / oc der var et svaar Storm i hafvet / ad mand meente / Skibet skulde sønderslaais. 5 Oc Skibsmændene fryctede / oc raabte hver til sin Gud / oc de udkaste Redskabet / som var udi Skibet / i Hafvet / ad det kunde lættis for dem / Men Jonas var nedstjgit ved siderne i Skibet / oc laa oc sof hart. 6 Da gick Skipperen til hannem / oc sagde til hannem / Hvi sofver du saa hart? Stat op / kald paa djn Gud / om / maa skee / Gud vilde tæncke mildelig paa os / ad vi skulle icke forgaae. 7 Oc de sagde / den eene til den anden / Kommer / oc lader os kaste Lodder / ad vi kunde vide / for hvis skyld det gaar os saa ilde / Oc de kaste Looder / oc Loddet falt paa Jonam. 8 Da sagde de til hannem / Kundgiør os dog / for hvis skyld det gaar os saa ilde? Hvad er djn Bestilling? Oc hveden kommer du? Hvad er dit Land? Oc af hvad Folck est du? 9 Oc hand skagde til dem / jeg er en Ebræper / oc frycter den HErre Gud af Himmelenn / som giorde hafvet oc det Tørre. 10 Da fryctede Folckene saare / Oc de sagde til hannem / Hvi giorde du det? Thi Mændene vidste / ad hand flydde fra Herrens Aasiun / Thi hand hafde kundgiort dem det. 11 Da sagde de til hannem / Hvad skulle vi giøre med dig / ad hafvet kand blifve stille for os? Thi hafvet voxte oc brusede. 12 Oc hand sagde til dem / Tager mig op / oc kaster mig i hafvet / saa blifver Hafvet stille for eder / Thi jeg veed / ad denne stoore Storm er ofver eder for mjn skyld. 13 Oc Folckene arbeydede ad de kunde føre (Skibet) paa det Tørre igien / dog de kunde icke / Thi Hafvet voxte oc brusede ofver dem. 14 Da raabte de til HErren / oc sagde / Ah HErre / Lad os icke omkomme for denne Mands Skiels skyld / oc regn os icke uskyldigt Blood til / Thi du HErre hafver giort / som det dig behagede. 15 Oc de optoge Jonam / oc kaste hannem i Hafvet / da lod Hafvet af / ad regiere saa. 16 Oc Folckene fryctede HErren gandske meget / oc offrede HErren Offer / oc lofvede Løfte.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel