1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Lukasevangeliet 2

1 II. Capitel. MEn det begaf sig i de Dage / ad der udgick en befaling fra Keyser Augusto / all verden skulde beskrifvis. ( 2 Denne beskrifvelse var den første / som skeede / der Cyrenius var Landsherre i Syrien.) 3 Oc de ginge alle ad lade beskrifve sig / hver til sin Stad. 4 Men Joseph gick ocsaa op / af Galilæa / af den Stad Nazareth / til Judæam / til Davids Stad / som kaldis Bethlehem / Fordi hand var af Davids Huus oc Slect: 5 Ad lade beskrifve sig / ed maria sin tolofvede Hustru / som var Fructsommelig. 6 Men det skeede / som de vare der / da blef Tjden fuldkommen / ad hun skulde føde. 7 Oc hun fødde sin Søn den Førstefødde / oc svøbte hannem / oc lagde hannem i Krybben ,thi de hafde intet rum i Gæste herberge. 8 Oc der vare Hyrder i den samme Egn / som holte sig paaa Marcken / oc hulde Natte vact ofver deres Hiord. 9 Oc se / HErrens Engel stod ofver dem / oc HErrens Klarhed skinnede om dem: Oc de fryctede saare. 10 Oc Englen sagde til dem / Frycter eder icke: Thi see / jeg forkyndre eder en stoor glæde / som skal vederfaris alt Folcket: 11 thi eder er i Dag en Frelsere født / som er Christus / HErren i Davids Stad. 12 Oc det skulle I hafve til Tegn / I skulle finde et spæt Barn svøbt / liggend ei Krybben. 13 Oc strax var med Englen en Himmelske Hærskaris Mangfoldighed / som lofvede Gud / oc sagde: 14 Ære (være) Gud i det Høyeste / oc Fred paa Jorden / i Menniskene en Velbehagelighed. 15 Oc det skeede / som Englene fore fra dem / til Himmelen / oc (da) sagde de Menniske / de Hyrder / til hver andre / Lader os dog nu gaae hen ofver til Bethlehem / oc see den Ting / som der er skeet / som HErren hafver ladit os forstaae. 16 Oc de komme hastelig / oc funde baade Mariam oc Joseph / oc det lidle Barn / liggende i Krybben. 17 Men der de hafde seet det / da lode de (dem) forstaae om det Ord / som var sagt til dem om det lidle Barn. 18 Oc alle / som det hørde / forundrede sig paa det som Hyrderne sagde til dem. 19 Men Maria bevarde alle disse Ord / oc ofverveyde dem tilsammen i sit Hierte. 20 Oc Hyrderne vende tilbage igien / prjsede oc lofvede Gud for al det / som de hafde hørt oc seet / saa som det da var sagt til dem. 21 Oc der otte Dage vare fuldkomne / ad det lille Barn skulde omskæris / (Da) blef oc hans Nafn kaldet JEsus / som det var kaldet af Engelen / før hand blef undfangen i (Moders) Ljf. 22 Oc der hendis Reenselsis Dage / efter Mose Lov / vare fuldkomne / da førde de hannem op til Jerusalem / ad lade hannem komme for HErren / ( 23 ) Lige som der staar skrefvit i HErrens Lov / Ad alt mandkiøn / som obner Moders Ljf / skal kaldis HErren helligt.) 24 Oc ad gifve Offer / efter som sagt er i HErrens Lou / et par Turtelduer / eller to unger Duer. 25 Oc Oc see / der var et Menniske i Jerusalem / som hedde Simeon / Oc samme Menniske var rætfærdig oc Gudfryctig / som ventede Jsraels Trøst / oc den Hellig-Aand var ofver hannem. 26 Oc hand hafde faait Svar af den Hellig-Aand / Ad hand skulde icke dø / før hand finge HErrens Christum ad see. 27 Oc hand kom i Templen af Aandens oprøelse . Oc der Forældrene førde det lidle Barm JEsum i Templen / ad de skulde giøre for hannem / lige som mand pelyer / efter Loven: 28 Da tog hand hannem oc paa sine Arme / oc lofvede Gud / oc sagde: 29 HErre / nu lader du vel din Tienere fare i Fred / lige som du hafver sagt: 30 thi mine Øyen hafve seet djn Frelsning. 31 Hvilcken du beridde for alle Folck. 32 Et Lius til ad opliuse Hedningene / oc dit Folck Jsrael (til) en Herlighed. 33 Oc Joseph oc hans MOder / forundrede sig paa de ting / som blefve sagde om hannem. 34 Oc Simeon velsignede dem / oc sagde til hans Moder maria / See / Denne er sat mange til et Fald oc Opstandelse i Jsrael / oc til et Tegn som imod sigis. 35 (Oc der skal et Sverd gaa igiennem din egen Siel/) paa det ad mange Hierters Tancker skulle obenbares. 36 Oc der var en Prophetinde / Anna / Phanuels datter / af Asers Stamme. Hun var vel ALderne / som hafde lefvit siu Aar med (sin) Mand / efter sin Jomfudom. 37 Oc hun var en Vidue / ved fire oc firesinds tive Aar / oc som kom icke af Templen / tiente Gud / med Fasten oc Beden / Nat oc Dag. 38 Oc hun traadde (uforsvarendis) til / i den samme Stund / oc i lige maade prjsede HErren / oc talde om hannem til alle / som ventede Forløsning i Jerusalem. 39 Oc der de hafde fuldkommet alle ting / efter HErrens Lov / da foore de til Galilæam igien / til deres Stad Nazareth. 40 Men det lidle Barn voxte / oc blef sterck i Aanden / fuld med Vjsdom / oc Guds Naade var ofver hannem. 41 Oc hans Forældre ginge hvert Aar til Jerusalem / paa Paaske Høytjden. 42 Oc der hand var tolf Aar gammel / ginge de op til Jerusalem / efter Høytidens sedvane. 43 Oc der de hafde endet de Dage / der de ginge hiem igien / da blef Barnet JEsus i Jerusalem / oc Joseph oc hans Moder viste det icke. 44 Men de meente / ad hand hafde værit i Selskabet / Oc de komme een Dage reyse / oc leete efter hannem iblant Slectinge oc Kyndige. 45 Oc der de funde hannem icke / ginge de tilbage igien til Jerusalem / oc lete efter hannem. 46 Oc det begaf sig / tre Dage der efter / da funde de hand siddende i templen / midt iblant Læremesterne / ad hand baade hørde dem / oc spurde dem ad. 47 Men alle de hannem hørde / forundree sig saare / paa hans Forstand oc Giensvar. 48 Oc der de saae hannem / blefve de forfærdede. Oc hans MOder sagde til hannem / Søn / hvi giorde du os saadant? See / din Fader oc jeg / lete efter dig med Smerte. 49 Oc hand sagde til dem, Hvad er det / ad I lete efter mig? Viste I icke / ad mig bør ad være i de (Bestillinger) som ere mjn Faders? 50 Oc de forstode det Ord icke / som hand talde med dem. 51 Oc hand gick ned med dem / oc kom til Nazareth : oc var dme underdanig. Oc Oc hans Moder bevarde alle disse Ord i sit Hierte. 52 Oc JEsus forfræmmedis i Vjsdom / oc Alder / oc Naade / hos Gud oc Menniskene.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel