1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Salomons Ordsprock 25

1 XXV. Cap. DIsse ere ocsaa Salomons Ordsprocke / hvilke Eeciæ Juda Kongis Mænd hafve uddraget. 2 Det er Guds Ære / ad skiule sin TIng / Men det er kongernes Ære / ad randsage en Ting. 3 Himelen høyhed og Jordens Dybhed / oc Kongernes Hierte ere urandsagelige. 4 Tag Skummet fra Sølfvet / saa faar Guld fineden et Kar der af 5 Tag den ugudelige bort (som er) for Kongens Ansict : så skal hans Throne stadfestis med Retfærdighed 6 Bram icke for Kongen : oc stat icke i de Mæctiges Sted. 7 Thi det er bedre / ad mand siger til dig : Stig hid op / end ad mand skalde fornedre dig for en Førstis Ansict / som dine øyne see 8 gack icke snart ud ad kjfve : ad du icke / maa skee / skalt tvile / hvad du skalt giøre derefter / naar din Næste hafver beskæmmit dig. 9 Handle din Sag med din Næste : oc aabenbar icke en andens Hemmelighed 10 Paa det ad den som det hører / skal icke / maa skee / forhaane dig / oc dit onde Rycte skal icke opholde. 11 Som Guldælble i et Huus af Sølf / som mand kand see igiennem / er et Ord som talis i sin tjd. 12 Sem et hængende Symcke af guld / oc en Beprydelse af kosteligt Gud / er en Vjs som straffer / for et Øre som lyder det. 13 Lige som Sneekuld om Høstens Tjd / saa er et tro Bud for dem for hannem udsende : thi hand vederqvæger sin HErris Siæl. 14 Som skyer oc Veyr / hvor ingen regn er hos / er en Mand som praler med sin Falsk grafve. 15 Ved Langmodighed blifver en Første ofveralt : Oc en blød Tunge bryder Been. 16 Fandst du Honnig / saa æd dn Nødtørst / ad du ey / maa skee / fulde mættes der af / oc udspy det. 17 Forhold din Fod fra din Næstis uus / ad hand ey / maa skee / skulde kædis ved dig / oc hade dig. 18 Som en Hommer / oc et Sverd / oc en skarp Pjl / er den Mand som svarer falskt Vidnesbyrd mod sin Næste. 19 Som er Braaden Tand oc en Food der er af Lid / er Haab paa en Fortrædelig paa Nøts Dag. 20 Ligesom den der aflegger Klæder naar det er talt / ja som Ædicke paa Salpeiter / er dens om siunger Vjser for et bedrøfvet Hierte. 21 Hungrer din Fiende / saa spjse hannem med Brød : Oc tørftet hand / saa skenck hannem Vand 22 Thi du skalt legge Gløder paa hans Hofved : oc HErren skal betale dig det. 23 Nørdoftvæjr kand besindig fordrifve en regn : oc et vrede Ansict en Tunge (som er) i skiul. 24 Der er bedre ad sidde i en Vraa paa et Tag end hos en Kjfactig Qvinde / oc det et Huus tilljge. 25 Ligesom kaldt Vand ofver en træt Siæl / er et got Rycte af fremmede Land. 28 Som en rørt Brønd oc en forderfvet Kilde / er en Rætferdig som kalder for den ugudelige. 27 Ad æde honnig formeget / er icke got : men ad nogle rentsage ære / (er) Ære 28 Som en braaden Stad foruden muur / er en Mand som icke kand lucke for sin Aand.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel