Salomons Ordsprock 4 1 IV. Cap. SØnner / hører Faders Tuctelse / oc mercker / ad kiende Forstand. 2 Thi jeg hafver gifvit eder en god Lærdom / forlader icke min Lov 3 thi jeg var min Faders Søn / Øm oc endelse for min Moder. 4 Oc hand lærde mig / oc sagde til mig : Lad dit Hierte tage imod mitt ord : hot mine Bud / saa skalt du lefve. 5 Kiøb Vjsdom / kiøb Forstand : oc forglem icke / oc vjg icke fra min Munds Tale. 6 Forlad den icke / saa skal den forvare dig : elsk den / saa skal den beskærme dig. 7 vjsdommens fornemste er det / køb Vjsdom / oc kiøb Forstand / med ald det du kand bekomme. 8 Act den høy / saa skal den ophøye dig : Om du safner den / skal du sætte dig i Ære. 9 Den skal sætte Naadens Smycke paa dit Hofved : skal beskytte dig med en deylig Krune. 10 Hør / min Søn / oc annam min Tale: saa skulle dine Lifs Aar blifve mange 11 Jeg undervjser dig paa Vjsdoms vey: Jeg leder dig paa de rette Stjer. 12 Ad naar du gaar / da skal din gang icke blifve snefr. Oc naar du løber / skalt du icke støde dig. 13 Tag fast paa Tuct / lad den icke fare : bevar den / thi den er dit Lif. 14 Kom icke paa de Ugudeliges stj / oc træd icke paa de Ondes Vey. 15 Lad den fare / gack icke paa den : vjg fra den / oc gack for ofver. 16 Thi de sofve icke / før de hafve igort ilde / oc deres Søfn borttagis uden de hafve ført nogen i Skade. 17 Thi de æde ugudeligheds Brød / oc dricke Fortrædeligheds Vjn. 19 Men de Rætferdigs Stj som er et skinnendis Lius der frem gaar oc liusez / ind til høj dag 18 De ugudeligheds Vey er som Mørckheden / de vilde icke hvor ofver de skulle falde. 20 Min søn / gif act paa mine Ord / bøy dit Øre til min tale. 21 Lad dem icke komme fra dine Øyne / bevar dem midt i dit Hierte. 22 Thi de ere deres Ljf / som dem finde / oc deres gandske Kiøds Lægedom. 23 Frvar dit Hierte frem for alt det er forvaris / thi Lifvet udgaar af det. 24 Vent fra dig Munds vanartighed / oc lad Læbers Arrighed være langt fra dig. 25 lad dine Øyne see ret frem / Oc dine Øynbryn see ret fremf or dig. 26 Ofvervey din Fods Trin / oc alle dine Veye skulle befestes. 27 Vjg icke til høyre eller venstre Haand / vend din Fod fra det onde. |