1647 Chr 4 - Svane                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Psalme 49

2 XLIX. Til Sangmesteren / for Chore Børn / en Psalme. HØrer dette alle Folck / mercker alle / som booe i Verden. 3 Baade meenige Mand / oc de Ypperlige / den Rjge oc Fattig tilljge. 4 Min Mund skal tale jdel Vjsdom / Oc mit Hiertis Betractelse skal være megen Forstand. 5 Jeg vil bøye mit øre til Ordsprock / Jeg vil obenbare mit mørcke tale paa Harper. 6 Hvorfor skulde jeg frycte / i de onde Dage / naar mine Skufferes Missgierning skulle omkring sætte mig. 7 De som forlade dem paa deres gods / Oc vil traadze paa deres stoore Rjgdom. 8 Der kand ingen mand nogenlunde frelse en Broder : Ey heller gifve Gud hans Forsooning. 9 (Thi deres Siæljs Forløssning skal koste saa meget / oc maa opholde ævindeligen.) 10 Ad hand siden stedse skulle lefve / (oc) icke see Grafven. 11 Thi mand skal see / ad de Vjse døde / ad en Daare oc en Nar skulle omkomme tilljge / oc lade andre deres Gods. 12 Deres inderste tancke ere / ad deres Huus kunde blifve ævindelig / Deres Booliger fra Slect til anden : de lade kalde Jorden efter deres nafn. 13 Dog kand et Menniske icke blifve længe i saadan værd / Hand er lignet ved Fæ (som) ere udryddede. 14 Denne deres Vey er den en Daarlighed / Dog skulle deres Efterkommer Hafve Lyst til deres Ord / Sela. 15 De skulle legges i Helfvede som faar / Døøden skal æde dem / oc de Oprictige skulle regære ofver dem om morgnen: oc Helfvede skal afflide deres Skickelse / (en hver) af sin Boolig. 16 Men Gud skal forløse min Siæl af Helfvedits Vold : Thi hand hafver annammit mig / Sela. 17 Fryct icke / naar nogen mand blifver rjg / Naar hans Huusis Herlighed blifver stoor. 18 Thi hand skal intet tage med sig / Naar hand døøer / hans Herlighed skal icke fare ned efter hannem. 19 Endog hand figner sin Siæl men hand lefver / Oc de lofve dig / naar du giør dig til gode. 20 Saa skal den (dog) komme til sine Fædre : i Evighed skulle de icke see Liuset. 21 Et Menniske (som) er i Ære / oc icke forstaar det / hand er blefven ligesom Bæster / (som) ere udryddede.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel