Guds Ord                                                                                           tilbage

Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.

Femte Mosebog 22

1 Du skal ikke se på at din brors okse eller sau går seg vill, og så bare vende ryggen til dem. Du skal alltid ta dem med tilbake til din bror. 2 Hvis din bror ikke bor i nærheten av deg, eller hvis du ikke kjenner ham, da skal du ta det med til ditt eget hus. Dyret skal være hos deg til din bror leter etter det. Da skal du gi det tilbake til ham. 3 Det samme skal du gjøre med hans esel, og det skal du også gjøre med et klesplagg som tilhører ham, og hva det enn er din bror har mistet og du har funnet, så skal du gjøre det samme. Du må ikke vende ryggen til. 4 Du skal ikke se på at eselet eller oksen til din bror har falt og ligger på veien, og så vende ryggen til dem. Du skal alltid hjelpe ham med å få dem på beina igjen. 5 En kvinne skal ikke bære på seg noe som tilhører en mann, heller ikke skal en mann kle seg i kvinneklær, for hver den som gjør dette, er en styggedom for Herren din Gud. 6 Hvis du treffer på et fuglerede foran deg langs veien, i et tre eller på marken, med unger eller egg, og moren ligger på ungene eller på eggene, da skal du ikke ta bort moren sammen med ungene. 7 Du skal alltid la moren fly bort, men ungene kan du ta, for at det kan gå deg godt og dine dager bli mange. 8 Når du bygger et nytt hus, skal du lage et rekkverk på taket ditt, så du ikke fører blodskyld over huset ditt om noen faller ned fra det. 9 Du skal ikke så to slags såkorn i vingården din, for at ikke både avlingen av såkornet du har sådd og frukten av vingården din skal tilfalle helligdommen. 10 Du skal ikke pløye med en okse og et esel sammen. 11 Du skal ikke gå med klær som er vevd sammen av ullgarn og lingarn. 12 Du skal lage dusker i de fire hjørnene av kappen du kler deg med. 13 Hvis en mann tar seg en hustru, går inn til henne, men så får avsky for henne, 14 og han anklager henne for skammelig framferd, og setter ut ondt rykte om hennes navn og sier: "Jeg tok denne kvinnen til ekte, men da jeg kom inn til henne, fant jeg ikke tegn på at hun var jomfru", 15 da skal faren og moren til den unge kvinnen ta fram tegnene på at den unge kvinnen var jomfru og bringe dem ut til byens eldste, ved porten. 16 Faren til den unge kvinnen skal si til de eldste: "Jeg gav min datter som hustru til denne mannen, men han har avsky for henne. 17 Og se, han har anklaget henne for skammelig framferd og sier: Jeg fant ikke tegn på at din datter var jomfru. Men se, dette er tegnene på at min datter var jomfru." Så skal de spre kledet ut rett foran de eldste i byen. 18 De eldste i byen skal gripe mannen og straffe ham. 19 De skal ilegge ham en bot på hundre sekel sølv og gi dem til faren til den unge kvinnen, fordi han hadde satt ut et ondt rykte over navnet til en jomfru i Israel. Hun skal være hans hustru. Han kan ikke skille seg fra henne alle sine levedager. 20 Men hvis denne anklagen er sann, at det ikke finnes tegn på at den unge kvinnen er jomfru, 21 da skal de føre den unge kvinnen ut til døren i hennes fars hus, og mennene i byen hennes skal steine henne til hun dør, fordi hun har gjort en skammelig gjerning i Israel; hun har drevet hor i sin fars hus. Slik skal du rense det onde bort fra din midte. 22 Hvis en mann blir funnet mens han ligger med en kvinne som er en annen manns hustru, da skal de begge dø, både mannen som lå med kvinnen, og kvinnen selv. Slik skal du rense det onde bort fra Israel. 23 Hvis en ung kvinne som er jomfru, er forlovet med en mann, og en annen mann treffer henne i byen og ligger med henne, 24 da skal dere føre dem begge ut til porten i byen, og dere skal steine dem til de dør, den unge kvinnen fordi hun ikke ropte om hjelp i byen, og mannen fordi han krenket sin nestes hustru. Slik skal du rense det onde bort fra din midte. 25 Men hvis en mann treffer en forlovet, ung kvinne ute på marken, og mannen tar henne og ligger med henne med makt, da er det bare mannen som lå med henne, som skal dø. 26 Men den unge kvinnen skal du ikke gjøre noe med, for den unge kvinnen har ikke gjort noen synd som gjør henne skyldig til døden. For med denne saken er det på samme måten som når en mann reiser seg mot sin neste og dreper ham. 27 For han fant henne ute på marken, og den forlovede, unge kvinnen skrek, men det var ingen der til å redde henne. 28 Hvis en mann treffer en ung kvinne som er jomfru og som ikke er forlovet, og han griper henne og ligger med henne, og de blir oppdaget, 29 da skal den mannen som lå med henne, gi faren til den unge kvinnen femti sekel sølv, og hun skal være hans hustru fordi han krenket henne. Han kan ikke skille seg fra henne alle sine levedager. 30 En mann skal ikke ta sin fars hustru til ekte, og heller ikke blotte sin fars seng.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel
Kapitlet i tre forskellige oversættelser

1992 - 31/48 - Guds Ord

Den Ny Aftale - 1992 - KJV

31-48 - 1647 - KJV