Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 22: 26 |
2000 Tar du din nästas mantel som pant, skall du lämna tillbaka den före solnedgången, | reformationsbibeln Om du tar manteln i pant av din nästa, ska du ge den tillbaka till honom innan solen går ner, | folkbibeln Om du tar manteln i pant av din nästa, skall du ge den tillbaka åt honom innan solen går ner. |
1917 Har du av din nästa tagit hans mantel i pant, så skall du giva den tillbaka åt honom, innan solen går ned; | 1873 När du tager en klädnad till pant af din nästa, skall du få honom det igen, förra än solen går ned. | 1647 Chr 4 Men tager du Klæder til vis Pant af din Næste / da skalt du faa hannem det igien mod Solen gaar ned. |
norska 1930 26 Dersom du tar din næstes kappe i pant, skal du gi ham den igjen før solen går ned; | Bibelen Guds Ord Hvis du noen gang tar kappen til din neste som pant, skal du gi den tilbake til ham før solen går ned. | King James version If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down: |