Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 24: 2 |
2000 Endast Mose får närma sig Herren; de andra får inte närma sig honom. Och folket får inte alls gå upp tillsammans med honom.” | reformationsbibeln Endast Mose ska träda fram till Herren, men de andra ska inte närma sig, och folket ska inte heller gå upp med honom. | folkbibeln Endast Mose får träda fram till HERREN. De andra skall inte träda fram, och folket får inte heller gå upp med honom." |
1917 Mose allena må träda fram till HERREN, de andra må icke träda fram; ej heller må folket stiga ditupp med honom.” | 1873 Och Mose nalke sig allena intill HERRAN, och låt de andra intet nalkas; och folket komme ej heller med honom upp. | 1647 Chr 4 Men Mose skal gaa fræm alleene til HErren / oc de andre skulle icke holde dem nær til: Oc Folcket skal icke komme op med hannem. |
norska 1930 2 Men Moses alene skal komme nær til Herren, de andre skal ikke gå nær til, og folket skal ikke stige op med ham. | Bibelen Guds Ord Bare Moses skal tre Herren nær, men de andre skal ikke tre nær. Folket skal heller ikke gå opp sammen med ham." | King James version And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him. |