Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 27: 33 |
2000 När de kom till ett ställe som kallas Golgota, vilket betyder Skallen, | reformationsbibeln Och när de kom till en plats som kallas Golgata, det vill säga huvudskalleplats, | folkbibeln Och när de kom till den plats som kallas Golgata - det betyder huvudskalleplats – |
1917 Och när de hade kommit till en plats som kallades Golgata (det betyder huvudskalleplats), | 1873 Och då de kommo till det rummet, som kallas Golgatha, det är, till hufvudskallaplatsen, | 1647 Chr 4 Oc der de komme til en Stæd / kalded Golgatha / som er kalded Hofvedpande stæd. |
norska 1930 33 Og da de kom til et sted som kalles Golgata, det er Hodeskallestedet, | Bibelen Guds Ord Og da de var kommet til et sted som kalles Golgata, det vil si Hodeskalle-stedet, | King James version And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull, |
27:26 - 44 DA 780; GC 643, 667; 6BC 1070; SR 220-5; 3T 369-71 27:29 - 44 DA 741-53; EW 175-80; 5BC 1107-8; 2T 207-8 info |