Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 27: 1


2000
Du skall bygga ett altare av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett – altaret skall vara fyrkantigt – och tre alnar högt.
reformationsbibeln
Du ska göra ett altare av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett. Altaret ska vara fyrkantigt och tre alnar högt.
folkbibeln
Du skall göra altaret av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett - altaret skall alltså vara liksidigt och fyrkantigt - och tre alnar högt.
1917
Du skall ock göra ett altare av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett — så att altaret bildar en liksidig fyrkant — och tre alnar högt.
1873
Och du skall göra ett altare af furoträ, fem alnar långt och bredt, så att det varder rätt fyrakant, och tre alnar högt.
1647 Chr 4
XXVII. Capitel. OC du skalt giøre et Altere af Sithim træ / fem Alne langt oc fem Alne bred / lige firekant / skalt Alteret være / oc tre Alne hyøyt.
norska 1930
27 Du skal gjøre et alter av akasietre, fem alen langt og fem alen bredt; firkantet skal alteret være og tre alen høit.
Bibelen Guds Ord
Du skal lage et alter av akasietre, fem alen langt og fem alen bredt, kvadratisk, og tre alen høyt.
King James version
And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.

danska vers