Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 27: 7 |
2000 Bärstängerna skall skjutas in i ringarna, så att de sitter på båda sidor av altaret, när man skall bära det. | reformationsbibeln Och stängerna ska skjutas in i ringarna, och stängerna ska sitta på båda sidorna av altaret till att bära det med. | folkbibeln Stängerna skall skjutas in i ringarna, så att de sitter på båda sidorna av altaret när man bär det. |
1917 Och stängerna skola skjutas in i ringarna, så att stängerna sitta på altarets båda sidor, när man bär det. | 1873 Och skall du stinga stängerna in i ringarna, så att stängerna äro på båda sidor af altaret, der man må bära det med. | 1647 Chr 4 Oc Stænger der paa skulle stickes i Ringene / ad Stængerne kunde være paa baade sider ved Alteret / ad bære det med. |
norska 1930 7 Stengene skal stikkes inn i ringene, så de er på begge sider av alteret når det blir båret. | Bibelen Guds Ord Stengene skal settes i ringene, og stengene skal være på begge sidene av alteret, så det kan bæres. | King James version And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it. |