Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 28: 17 |
2000 Du skall besätta den med fyra rader stenar: i första raden en karneol, en topas och en smaragd, | reformationsbibeln Och du ska sätta infattningar av stenar i den, fyra rader av stenar. Den första raden ska utgöras av en karneol, en topas och en smaragd. Detta ska vara den första raden. | folkbibeln Du skall förse den med infattade stenar, ordnade i fyra rader: i första raden en karneol, en topas och en smaragd, |
1917 Och du skall besätta den med infattade stenar, ordnade på fyra rader: i första raden en karneol, en topas och en smaragd; | 1873 Och du skall uppfyllat med fyra rader af stenar. Den första raden skall vara en sardius, topaz, smaragd; | 1647 Chr 4 Oc du skalt fylde det tæt med Steene / (ja) med fire Rader Steene / hver rad for sig / en Sarder / en Topaser / oc een Smaragd (skal være) den første rad. |
norska 1930 17 Og du skal sette på den fire rader med innfattede stener. I en rad skal det være en karneol, en topas og en smaragd; det er den første rad. | Bibelen Guds Ord Du skal sette steiner i innfatning på den, fire rader med steiner. I en rad skal det være en rubin, en topas og en smaragd. Dette skal være den første raden. | King James version And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |