Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 29: 11 |
2000 Slakta sedan tjuren inför Herren vid ingången till uppenbarelsetältet. | reformationsbibeln Och du ska slakta tjuren inför Herren vid ingången till uppenbarelsetältet. | folkbibeln Sedan skall du slakta tjuren inför HERRENS ansikte vid ingången till uppenbarelsetältet. |
1917 Sedan skall du slakta tjuren inför HERRENS ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet. | 1873 Och du skall slagta stuten för HERRANOM, inför dörrena af vittnesbördsens tabernakel; | 1647 Chr 4 Oc du skalt slacte studen for HErren / for Forsamalingens paulusns Dør. |
norska 1930 11 Og du skal slakte oksen for Herrens åsyn ved inngangen til sammenkomstens telt. | Bibelen Guds Ord Så skal du slakte oksen for Herrens åsyn, ved døren til Åpenbaringsteltet. | King James version And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation. |