Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 30: 36


2000
En del av rökelsen skall du stöta till pulver och lägga framför förbundstecknet i uppenbarelsetältet, där jag skall uppenbara mig för dig. Den skall vara höghelig för er.
reformationsbibeln
En del av den ska du stöta till pulver och lägga det framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet*, där jag ska möta med dig. Den ska vara det allra heligaste för er.
folkbibeln
En del av den skall du stöta till pulver och lägga framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet, där jag skall uppenbara mig för dig. Höghelig skall den vara för er.
1917
Och en del av den skall du stöta till pulver och lägga framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet, där jag vill uppenbara mig för dig. Höghelig skall den vara för eder.
1873
Och stöt det till pulfver, och du skall lägga det inför vittnesbördet, in uti vittnesbördsens tabernakel; dädan jag dig betyga skall. Det skall vara eder det aldrahelgasta.
1647 Chr 4
Oc stød der af smaat / oc leg der af for Vidnisbyrdet i Forsamlingens Paulun / hvor jeg der vil tale med dig : Det skal være eder det Allerhelligste.
norska 1930
36 Og du skal støte noget av det smått og legge det foran vidnesbyrdet i sammenkomstens telt, hvor jeg vil komme sammen med dig; høihellig skal det være for eder.
Bibelen Guds Ord
Du skal finknuse noe av den og legge den foran Vitnesbyrdet i Åpenbaringsteltet, der Jeg skal åpenbare Meg for deg. Røkelsen skal være høyhellig for dere.
King James version
And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.

danska vers