Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 30: 36 |
2000 En del av rökelsen skall du stöta till pulver och lägga framför förbundstecknet i uppenbarelsetältet, där jag skall uppenbara mig för dig. Den skall vara höghelig för er. | reformationsbibeln En del av den ska du stöta till pulver och lägga det framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet*, där jag ska möta med dig. Den ska vara det allra heligaste för er. | folkbibeln En del av den skall du stöta till pulver och lägga framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet, där jag skall uppenbara mig för dig. Höghelig skall den vara för er. |
1917 Och en del av den skall du stöta till pulver och lägga framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet, där jag vill uppenbara mig för dig. Höghelig skall den vara för eder. | 1873 Och stöt det till pulfver, och du skall lägga det inför vittnesbördet, in uti vittnesbördsens tabernakel; dädan jag dig betyga skall. Det skall vara eder det aldrahelgasta. | 1647 Chr 4 Oc stød der af smaat / oc leg der af for Vidnisbyrdet i Forsamlingens Paulun / hvor jeg der vil tale med dig : Det skal være eder det Allerhelligste. |
norska 1930 36 Og du skal støte noget av det smått og legge det foran vidnesbyrdet i sammenkomstens telt, hvor jeg vil komme sammen med dig; høihellig skal det være for eder. | Bibelen Guds Ord Du skal finknuse noe av den og legge den foran Vitnesbyrdet i Åpenbaringsteltet, der Jeg skal åpenbare Meg for deg. Røkelsen skal være høyhellig for dere. | King James version And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. |