Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 32: 7


2000
Då talade Herren till Mose: ”Gå nu ner, ty ditt folk, som du har fört ut ur Egypten, har gjort något förfärligt.
reformationsbibeln
Då sa Herren till Mose: Gå iväg och stig ner, för ditt folk, som du har fört ut ur Egyptens land, har fördärvat sig själva.
folkbibeln
Då sade HERREN till Mose: "Gå dit ner, ty ditt folk som du har fört upp ur Egyptens land drar fördärv över sig.
1917
Då sade HERREN till Mose: ”Gå ditned, ty ditt folk, som du har fört upp ur Egyptens land, har tagit sig till, vad fördärvligt är.
1873
Då sade HERREN till Mose: Gack, stig ned; ty ditt folk, som du utur Egypti land fört hafver, hafver förderfvat det.
1647 Chr 4
Da sagde HErren til Mose / Gack / gif dig ned / Thi dit Folck / som du førde af Ægypti Land / hafve fordærfvit det.
norska 1930
7 Da sa Herren til Moses: Skynd dig og stig ned! Ditt folk, som du har ført op fra Egyptens land, har fordervet sin vei.
Bibelen Guds Ord
Da sa Herren til Moses: "Gå herfra, og stig ned! For ditt folk som du førte ut av landet Egypt, har handlet fordervet.
King James version
And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

danska vers