Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 34: 11 |
2000 Rätta dig efter det som jag befaller dig i dag. Jag skall driva bort amoreerna, kanaaneerna, hettiterna, perisseerna, hiveerna och jevuseerna för dig. | reformationsbibeln Ge akt* på det som jag befaller dig i dag. Se, jag ska driva bort amoreerna, kananeerna, hetiterna, perisseerna, hiveerna och jebuseerna för dig. | folkbibeln Rätta dig efter det jag i dag befaller dig. Se, jag skall driva bort amoreerna, kananeerna, hetiterna, perisseerna, hiveerna och jebusiterna för dig. |
1917 Håll de bud som jag i dag giver dig. Se, jag skall förjaga för dig amoréerna, kananéerna, hetiterna, perisséerna, hivéerna och jebuséerna. | 1873 Håll det som jag bjuder dig i dag; si, jag vill utdrifva för dig de Amoreer, Cananeer, Hetheer, Phereseer, Heveer och Jebuseer. | 1647 Chr 4 Holt det som jeg befaler dig i Dag : See / jeg vil uddrifve for dig de Amoriter / oc Cananiter / oc Hethiter / oc Pheresiter / oc Heviter / oc Jebusiter. |
norska 1930 11 Hold du de bud jeg gir dig idag! Se, jeg vil jage amorittene og kana'anittene og hetittene og ferisittene og hevittene og jebusittene bort for dig. | Bibelen Guds Ord Legg deg på sinne det Jeg befaler deg i dag. Se, Jeg driver amorittene, kanaaneerne, hetittene, perisittene, hevittene og jebusittene ut foran deg. | King James version Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite. |