Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 27: 65 |
2000 Pilatus svarade: ”Ni får en vaktstyrka. Gå och bevaka graven så gott ni kan.” | reformationsbibeln Då sa Pilatus till dem: Där har ni vakt. Gå och bevaka så gott ni kan. | folkbibeln Pilatus sade till dem: "Här har ni vaktstyrkan. Gå och bevaka graven så gott ni kan.” |
1917 Pilatus svarade dem: ”Där haven I vakt; gån åstad och skydden graven så gott I kunnen.” | 1873 Då sade Pilatus till dem: Der hafven I vaktena; går och förvarer, som I kunnen. | 1647 Chr 4 Men Pilatus sagde til dem / I hafve Voctere / gaar hen / forvarer som I vide. |
norska 1930 65 Pilatus sa til dem: Der har I vakt; gå bort og vokt graven som best I kan! | Bibelen Guds Ord Pilatus sa til dem: "Her har dere en vaktstyrke. Gå av sted og vokt graven så godt dere kan!" | King James version Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can. |