Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 28: 4


2000
Vakterna skakade av skräck för honom och blev liggande som döda.
reformationsbibeln
Och vakterna skakade av fruktan för honom och blev som döda.
folkbibeln
Vakterna skakade av skräck för honom och blev som döda.
1917
Och väktarna skälvde av förskräckelse för honom och blevo såsom döda.
1873
Och väktarena blefvo förskräckte af räddhåga, och vordo som de hade varit döde.
1647 Chr 4
Men Vocterne forfærdedes af Fryct for hannem / oc blefve lige som døde.
norska 1930
4 og av frykt for ham skalv de som holdt vakt, og de blev som døde.
Bibelen Guds Ord
Og vaktene skalv av frykt for ham, og de ble som døde.
King James version
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

danska vers      


28 UL 263
28:1 - 4 DA 779-81, 788; 5BC 1110, 1113-4
28:1 - 7 AH 204
28:2 - 4 EW 181-2; GC 631; LHU 102.2; 1SM 303
28:3, 4 GC 512
28:4 AA 435; 7BC 926-7   info