Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 37: 25 |
2000 Han byggde rökelsealtaret av akacieträ; det var fyrkantigt, en aln långt och en aln brett och två alnar högt. Hornen var i ett stycke med altaret. | reformationsbibeln Och han gjorde rökelsealtaret av akacieträ. Det var fyrkantigt en aln långt och en aln brett, och två alnar högt. Hornen gjordes i ett stycke med det. | folkbibeln Han gjorde rökelsealtaret av akacieträ. Det var fyrkantigt, en aln långt och en aln brett, och två alnar högt. Hornen gjordes i ett stycke med altaret. |
1917 Och han gjorde rökelsealtaret av akacieträ, en aln långt och en aln brett — en liksidig fyrkant — och två alnar högt; dess horn gjordes i ett stycke därmed. | 1873 Han gjorde ock rökaltaret af furoträ, en aln långt och bredt, rätt fyrakant, och två alnar högt med sin horn; | 1647 Chr 4 oc hand giorde røgAlteret af Sithim træ / en Alen langt oc en Alen brdt / firekant / oc to Alne høyt / Horne der paa vare af det samme. |
norska 1930 25 Så gjorde han røkoffer-alteret av akasietre, en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på alteret var i ett med det. | Bibelen Guds Ord Så laget han røkelsesalteret av akasietre. Det var en alen langt og en alen bredt, kvadratisk, og det var to alen høyt. Hornene på alteret var laget i ett stykke med det. | King James version And he made the incense altar of shittim wood: the length of it was a cubit, and the breadth of it a cubit; it was foursquare; and two cubits was the height of it; the horns thereof were of the same. |