Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 28: 9 |
2000 Då kom Jesus emot dem och hälsade dem, och de gick fram, grep om hans fötter och hyllade honom. | reformationsbibeln Men när de var på väg för att berätta det för hans lärjungar, se, då mötte Jesus dem och sa: Var hälsade! Då gick de fram och grep om hans fötter och tillbad honom. | folkbibeln Och se, Jesus kom emot dem och hälsade dem. Och de gick fram och fattade om hans fötter och tillbad honom. |
1917 Men se, då kom Jesus emot dem och sade: ”Hell eder!” Och de gingo fram och fattade om hans fötter och tillbådo honom. | 1873 Och vid de gingo, till att kungörat hans Lärjungom, si då mötte Jesus dem, och sade: Hel eder. Då gingo de fram, och togo på hans fötter, och tillbådo honom. | 1647 Chr 4 Men der de ginge ad bebude hans Disciple (det) / Oc see / da møtte JEsus dem / oc sagde: hil være eder. Men de traadde til / oc toge fat paa hans Fødder / oc tilbade hannem. |
norska 1930 9 Og se, Jesus møtte dem og sa: Fred være med eder! Men de gikk frem og omfavnet hans føtter og tilbad ham. | Bibelen Guds Ord Og da de gikk for å forkynne det til disiplene Hans, se, da møtte Jesus dem og sa: "Fryd dere!" Så kom de fram og grep om føttene Hans og tilbad Ham. | King James version And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. |
28 UL 263 28:9, 10 DA 793; EW 188, 245; RC 170.5; WM 156 info |