Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 39: 31


2000
och man fäste vid den en violett snodd och satte den upptill på turbanen, så som Herren hade befallt Mose.
reformationsbibeln
De band den med ett mörkblått snöre så att den kunde fästas högt upp på turbanen, så som Herren hade befallt Mose.
folkbibeln
Man satte fast den upptill på turbanen med en mörkblå snodd, så som HERREN hade befallt Mose.
1917
Och man fäste vid den ett mörkblått snöre och satte den ovanpå huvudbindeln, allt såsom HERREN hade bjudit Mose.
1873
Och bundo ett gult snöre dervid, att det måtte knäppas ofvanpå hatten; såsom HERREN hade budit Mose.
1647 Chr 4
Oc bunde en blaa Silcke snor der ved / ad fæste det opaa den stoore præsteHue for ofver / som HErren hafde befalit Mose.
norska 1930
31 Og de satte en snor av blå ull i den for å feste den til huen oventil, således som Herren hadde befalt Moses.
Bibelen Guds Ord
De festet en fiolett snor på den, så den kunne festes til mitraen, slik Herren hadde befalt Moses.
King James version
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses.

danska vers