Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 40: 13 |
2000 Klä Aron i de heliga kläderna, smörj honom och vig honom till präst åt mig. | reformationsbibeln Du ska klä Aron i de heliga kläderna, smörja honom och helga honom, så att han kan tjäna mig som präst. | folkbibeln Och du skall sätta på Aron de heliga kläderna och smörja honom och helga honom till präst åt mig. |
1917 Och du skall sätta på Aron de heliga kläderna, och smörja honom och helga honom till att bliva präst åt mig | 1873 Och kläda på Aaron de helga kläden, och smörja och viga honom, att han skall vara min Prest; | 1647 Chr 4 Oc du skalt iføre Aaron de hellige Kæder / oc salve hannem oc vje hennem / ad hand blifver min Præst. |
norska 1930 13 Og du skal klæ Aron i de hellige klær og salve ham og hellige ham, og så skal han tjene mig som prest. | Bibelen Guds Ord Du skal kle Aron i de hellige klærne, salve ham og hellige ham, så han kan gjøre tjeneste som prest for Meg. | King James version And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. |