Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 1: 11 |
2000 Han skall slakta det vid altarets norra sida inför Herren, och Arons söner, prästerna, skall stänka dess blod runt om på altaret. | reformationsbibeln och slakta det på den norra sidan av altaret inför Herren. Och Arons söner, prästerna ska stänka dess blod runt om på altaret. | folkbibeln Han skall slakta det inför HERRENS ansikte vid norra sidan av altaret, och Arons söner, prästerna, skall stänka blodet runt omkring på altaret. |
1917 Och han skall slakta det vid sidan av altaret, norrut, inför HERRENS ansikte, och Arons söner, prästerna, skola stänka dess blod på altaret runt omkring. | 1873 Och skall slagta det utmed sidone af altaret, som norrut är för HERRANOM. Och Presterna, Aarons söner, skola stänka dess blod på altaret allt omkring. | 1647 Chr 4 Oc skal slacte den ved Alterens side mod Nør for HErren / oc Præstene / Aarons Sønner / skulle stencke Blodet der af Paa Alteret tring Omkring. |
norska 1930 11 Og han skal slakte den på nordsiden av alteret for Herrens åsyn; og Arons sønner, prestene, skal sprenge dens blod rundt om på alteret. | Bibelen Guds Ord Han skal slakte det på nordsiden av alteret for Herrens åsyn. Prestene, Arons sønner, skal stenke blodet av det rundt på alteret. | King James version And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar. |