Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 2: 4


2000
När du ger ett matoffer av ugnsgräddat bröd, skall det vara gjort på siktat mjöl: osyrade kakor bakade med olja eller osyrade tunnkakor smorda med olja.
reformationsbibeln
Om du bär fram ett offer som är ett matoffer bakat i ugn, ska det vara osyrade kakor av fint mjöl blandade med olja eller osyrade tunnkakor smorda med olja.
folkbibeln
När du vill bära fram ett matoffer av det som bakas i ugn, skall det vara av fint mjöl, osyrade kakor blandade med olja och osyrade tunnkakor smorda med olja.
1917
Men när du vill bära fram ett spisoffer av det som bakas i ugn, skall det vara av fint mjöl, osyrade kakor, begjutna med olja, och osyrade tunnkakor, smorda med olja.
1873
Men vill han göra ett spisoffer af det i ugn bakas, så tage kakor af semlomjöl, osyrade, beblandade med oljo, och osyrade tunnkakor, smorda med oljo.
1647 Chr 4
Men vil hand ofre Madoffer af det som er bagget i oonen / (da skal det være) usurede Hvedekagger / mengede med Olie /oc usurede tynde Kager / smurde med Olie.
norska 1930
4 Og når du vil ofre et matoffer av noget som er bakt i ovn, så skal det være av fint mel, usyrede kaker med olje i eller usyrede brødleiver smurt med olje.
Bibelen Guds Ord
Hvis du kommer fram med en offergave som er et grødeoffer bakt i ovnen, skal det være usyrede kaker av fint mel blandet med olje, eller usyrede brødleiver salvet med olje.
King James version
And if thou bring an oblation of a meat offering baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

danska vers