Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 2: 8


2000
Ett matoffer som tillretts på något av dessa sätt skall du komma med till Herren och överlämna till prästen, som skall bära fram det till altaret.
reformationsbibeln
Och matoffret som är gjort av sådant ska du bära fram till Herren. När det har blivit framburet till prästen ska han ta det till altaret.
folkbibeln
Varje matoffer som är tillrett på något av dessa sätt skall du föra fram till HERREN. Det skall bäras fram till prästen och han skall ta det till altaret.
1917
Det spisoffer som är tillrett på något av dessa sätt skall du föra fram till HERREN; det skall bäras fram till prästen, och han skall hava det fram till altaret.
1873
Och det spisoffer, som du af sådana vill göra HERRANOM, det skall du bära till Presten; han skall hafva det fram till altaret;
1647 Chr 4
Oc du skalt frembære det Madoffer som giøres der af / for HErren / oc mand skal bære det til præsten / oc hand skal bære det frem til Alteret:
norska 1930
8 Det matoffer som er tillaget på en av disse måter, skal du bære frem for Herren; du skal komme til presten med det, og han skal bære det frem til alteret.
Bibelen Guds Ord
Grødeofferet som er laget av alt dette, skal du føre fram til Herren. Når det blir båret fram for presten, skal han bringe det fram til alteret.
King James version
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.

danska vers